Examples of using "البداية" in a sentence and their japanese translations:
最初から
最初から話してみて
初めのうちは難しい。
これが元のレベルだとすると
始めにマイケル・コルレオーネは言います
そもそも あまり差別意識を持ちません
ナポレオンは最初は戸惑い、
それで構わなかった
- 最初は誰も私を信じない。
- 最初は誰も私の言うことを信じなかった。
最初はただ混乱しました
もし始めの時点で間違っていれば
まず始めに理解してほしいのは
最初のうちは どこを見ても同じ風景
魚を捕っているんだと思った
最初から今までお聴きになった事を
彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。
最初は はっきりした形のない 塊だったのが
、NASAの最も上級のエンジニアによって危険すぎる と考えられていました 。
ナポレオンは最初は感銘を受けませんでした–ダヴウトはよそよそしく、乱雑
彼は始めは新居になじめなかった。
私たちはまだまだ始めたばかりでしたし
当初 蜂起はすぐに鎮圧されると思われた
最初は見分けがつかず もどかしかった
先ほどの戦法で ウミザリガニも狙った
ヒップホップは当初「暴力賛成」でも 「麻薬取引賛成」でもありませんでした
まず そこに至るまでの 話をさせてください
共和党員として、オージュローは当初、ナポレオンの政治権力の掌握に反対しました
彼は始めは新居になじめなかった。
最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
トランシルヴァニア地方侵攻に成功するものの
ネイ元帥のように、彼は当初ナポレオンの亡命からの復帰に反対したが、風 が どちらの方向
初めのうちは 彼女の行動が不可解だった
もっといいルートが あると思うなら “リプレイ”を
最初は海に入るのがやっと 世界有数の荒海だ 泳ぐのは怖い