Examples of using "أنحاء" in a sentence and their japanese translations:
世界中で
アメリカ全土に広め
世界中で 膨大な数の大群が移動する
毎晩パトロールはかかさない
人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
疎外され取り残されている 人々や場所が
今では世界中の至る所で使われています
ボルネオ島の密林に 低い音が響き渡る
”全国に拡散しており…”
世界中にわんさかいる 伸び盛りの若者たちと同じように
それで私達は2週間 コスタリカ中を車で回って
私たちはお互いに引き離されています
以来 世界中のニュースで 取り上げられ
毎日 あらゆる場所で起こっていて
世界中で― 動物たちが巧みに 食べ物を盗むようになった
世界中の土壌はこれまでにない速さで 劣化が進んでいます
大変有難いと思っています
風力や太陽光発電の導入が 世界中で進んでいますが
世界では女性達はもっと重要な問題に 取り組んでいるのでは?」
それが世界中で 経済的にも 社会的にも影響を及ぼすのです
世界中から8千人が 集まっています
世界中にこれほどまでの 共通点がありながら
インディー団体の興行で 1週間に4回
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
これを世界中で 解き放つ必要があります
北米の30以上の漁場で
バッサムの経験に似た話は 世界中で耳にしますし
アメリカだけでなく世界で 高まっています
海上封鎖により ヨーロッパでの食料と燃料の不足は 深刻な域に達していた
Googleマップを通して 世界の人々に知ってもらいたいです
世界で年に1000頭以上が 殺されています
世界中の団体が 恒久的な禁止を求めている
最前列はまさに騎兵の壁であった 1万騎の騎兵部隊が国中から集まった