Translation of "قوة" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "قوة" in a sentence and their italian translations:

- العلم قوة.
- المعرفة قوة.

- Il sapere è il potere.
- Sapere è potere.

لديها قوة استثنائية

La musica ha la capacità straordinaria

ومن قوة الرياح،

la potenza del vento,

قوة الموسيقى هي الأهم.

dove il potere della musica si rivela più sorprendente.

بفضل قوة بشرية داعمة،

Grazie a un esercito di persone che mi hanno supportata,

خالقًا مضاعف قوة هائل.

creando un effetto esponenziale.

قوة اللغة معهم وقوة الموسيقى:

il potere del linguaggio e della musica:

‫أعطني بعض قوة السحب فحسب.‬

Mi darà un po' di aderenza.

لأن المستهلك في وضع قوة.

perché il consumatore è al potere.

‫ولكن هذا مصدر قوة هائل.‬

Ma così abbiamo un enorme potere.

أقصد أنهم يتحدون قوة الجاذبية،

Cioè, stanno sfidando la forza di gravità,

‫تبلغ قوة الرياح حد العاصفة.‬

Il vento è in aumento e c'è aria di tempesta.

ومن قوة المد والجزر، والتيارات، والأمواج

la forza delle maree, le correnti e le onde,

لكن لا يمكن إيقاف قوة التحالف.

Ma l'uragano della Coalizione non poteva essere fermato.

وأن نستحضر قوة من أكثر الأنواع قدماً.

ed evocare un potere del genere più antico.

‫سأركز على النظر للأمام‬ ‫واستخدام قوة ساقيّ،‬

Concentrati, guarda in avanti e usa la forza delle gambe,

وسترون مدى قوة الضوء في اختراق الجلد.

e vedrete quanto è forte la luce, tanto da attraversare la pelle.

إلى أي مخلوق عاطفي مع قوة العقل

ad ogni creatura senziente dotata di ragione

التقدم ليس قوة غامضة أو جدلية ترفعنا عاليا.

Il progresso non è una forza mistica o dialettica che ci innalza sempre più.

‫بازدياد سطوع القمر،‬ ‫تصبح الحواس الخارقة أقل قوة.‬

Man mano che la luna diventa più luminosa, i super-sensi diventano meno potenti.

وبالمثل، فالسمعة قوة اقتصادية قوية جدا، أليس كذلك؟

Anche la reputazione è una forza economica potente, giusto?

وكان معظم قواته أقل قوة من نظرائهم الفارسيين

e la maggior parte delle sue truppe erano inferiori alle loro controparti persiane.

أردت أن افهم اللغز وراء قوة هذه الغابات العتيقة

volevo capire il perché della potenza di queste vecchie foreste.

هذا يتطلب منا أن ندرك قوة أعظم من أنفسنا

Tutto ciò ci richiede di riconoscere un potere più grande di noi stessi

ما أريد القيام به الآن أن أريكم قوة الموسيقى،

Voglio mostrarvi quanto sia grande il potere della musica

نزل سكيبيو كالفوس، المسؤول عن قوة الغز، في إمبوريا

Scipione Calvo, ora a capo dell'invasione, sbarcò a Emporiae.

نشر بشكل فعال قوة قواته ، زاد من غضب نابليون.

pubblicizzava efficacemente la forza delle sue forze, fece infuriare ulteriormente Napoleone.

هذا هو قوة الند للند في خلق الوضع الطبيعي الجديد.

È la potenza della pressione dei pari, che crea nuovi standard di normalità.

مثالنا هنا لديه 605 رجال ، قوة نموذجية لكتيبة في الحملة.

Nel nostro esempio abbiamo 605 uomini, un numero tipico per un battaglione in missione.

وكبحت قوة وفساد النبلاء ورجال الدين، واستخدم جغرافيا بلاد فارس

frenarono il potere e la corruzione della nobiltà e del clero, e usarono la posizione

الجاذبية هي قوة طبيعية تتجاذب بها كل الأشياء مع بعضها.

La gravità è la forza naturale per la quale gli oggetti si attraggono fra di loro.

لذا قررت أني أريد أن أضع قوة طفولتي الخارقة في العمل

Decisi che volevo mettere a disposizione il mio superpotere dell'infanzia

إحدى نقاط قوة العلم هي أن الناس هم مَن يقومون بإنجاره

Un punto di forza è che è fatta dalle persone,

لكن المهمة كادت تنتهي بكارثة عندما تسببت قوة دفع خاطئة في

Ma la missione è quasi finita in un disastro quando un propulsore di manovra difettoso ha causato la

للإيرانيين لإعادة تأسيس قوة عظمى، من خلال تطبيق العديد من الإصلاحات

agli iraniani di ristabilirsi come una superpotenza, introducendo molte riforme

‫تزداد الأمواج قوة...‬ ‫ما يوفر الظروف المثالية‬ ‫لتكاثر الأسماك الببغائية كبيرة الرأس.‬

Le correnti diventano più forti... e ciò crea le condizioni perfette per la riproduzione dei pesci pappagallo.

هزم قوة إسبانية أكبر في ساغونتوم ... ثم استولى على مدينة فالنسيا العظيمة ،

Ha sconfitto una forza spagnola più grande a Saguntum ... poi ha preso la grande città di Valencia, insieme

‫المحمية بمساحة كبيرة من غابة عشب البحر.‬ ‫لأن الغابة نفسها تخمّد قوة الموجة.‬

protetta da un grosso pezzo di foresta di kelp. Perché la foresta smorza le onde lunghe.

إنّه أنتم... كل واحدٍ منكم هو اليوم في وضع قوة يُمكنه من إحداث التغييرات.

Siete voi -- ciascuno di voi che oggi ha il potere di cambiare le cose.

من غير الواضح ما إذا كان ضباط الفرسان يريدون اختبار مدى قوة ما اعتبروه

Non è chiaro se gli ufficiali di cavalleria volessero testare la determinazione di ciò che percepirono

‫لذلك كان أمرًا مثيرًا للغاية في طفولتي‬ ‫أن أعيش في قوة ذلك المحيط الأطلسي العملاق.‬

Da bambino, era incredibilmente emozionante vivere letteralmente nella forza del gigantesco Oceano Atlantico.