Examples of using "تذهب" in a sentence and their hungarian translations:
- Nem mész?
- Nem mégy?
- Mikor mész boltba?
- Mikor mész bevásárolni?
Templomba mész?
Valamikor el kell menned.
Jobb, ha nem mész.
Neked nem kell odamenni.
Hova tűnik a nap éjszaka?
Nem kell odamenned.
Menned kell.
teremtenek anyagi alapot kiképző táborokba utazáshoz,
Jobb, ha nem mész oda.
Hová szeretnél menni először?
Mayuko biciklivel megy iskolába.
- Menned kellene.
- Menned kéne.
amikor turnéra megyünk,
Azt mondtam: "Tudja mit? Hazaengedem.
A profit az USA vállalatokhoz folyik be.
- Menned kell.
- Mennetek kell.
Komikusként nem akarjuk ájtatosan csak úgy odavetni:
Rámegyünk a Választási Bizottság honlapjára,
De egy éjszakára betérnek a városba, egy szezonális specialitás kedvéért.
Elmehetünk valamely környékre, ahol szépek az épületek és parkok –
Sokszor kérdezték: „Miért mész mindennap ugyanoda?”
Jobb, ha mész.
- Hova mész?
- Hová megy Ön?
- Hová mentek?
- Hová mennek?
- Te busszal mész iskolába?
- Busszal jársz iskolába?
"Amikor az érzések visszahúzódnak, mint az apály,
- Hol dolgozol?
- Hol dolgozik?
- A legjobb, ha most elmész.
- A legjobb, ha most elmegy.
Menned kell.
Bárhová mehetsz.
Össze kellett volna varrni, de semmiképpen sem ment volna kórházba.
Tomi azt mondta Marinak, hogy nem szabadna egyedül odamennie.
Hova mész?