Translation of "للجميع" in German

0.003 sec.

Examples of using "للجميع" in a sentence and their german translations:

ومصادر متاحة للجميع،

mit Ressourcen, die für alle verfügbar sind,

في تسهيل النقل للجميع.

erleichtern den Transport für alle.

يمكن للجميع أن يشارك.

Jeder darf etwas beitragen.

هذا الأمر جيد للجميع.

Es ist für jedermann gut.

سيتم عزل جهة الاتصال للجميع

Der Kontakt wird für alle unter Quarantäne gestellt

خيبَةُ أملها كانت جليّة للجميع.

Seine Enttäuschung war allen offensichtlich.

وتقوم بعمل خير للجميع ولكل الكائنات.

und allen und jedem Gutes tun.

يجب علينا النهوض بحقوق الإنسان للجميع.

Wir müssen Menschrechte für Alle fördern.

شخص جيد جدا مليء بالخير للجميع

Ein sehr guter Mensch ist voller Güte für alle

"تذكير للجميع، بأننا لا نعيش فى وقت طبيعى الآن"

Es erinnert uns alle daran, dass wir zurzeit nicht in normalen Zeiten leben.

يقول Isac Newton الوقت هو نفسه للجميع وفي كل مكان

Isac Newton sagt, die Zeit sei für alle und überall gleich

بدأ التكبير / التصغير المثبت للجميع الآن في إزالته واحدًا تلو الآخر

Der für alle installierte Zoom wurde nun nacheinander entfernt

نريد أن نوصل أدوات اللغة إلى المرحلة التالية. نريد أن نرى إبداعات في مجال تعليم اللغات. ولا يمكن لهذا أن يحصل بدون مصادر لغوية متاحة للجميع والتي لا يمكن بناؤها بدون مجتمع والمجتمع لا يمكنه المساهمة بدون منصات فعّالة.

Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.

لكل شخص الحق في التعلم، ويجب أن يكون التعليم في مراحله الأولى والأساسية على الأقل بالمجان، وأن يكون التعليم الأوّلي إلزاميا وينبغي أن يعمم التعليم الفني والمهني، وأن ييسر القبول للتعليم العالي على قدم المساواة التامة للجميع وعلى أساس الكفاءة.

Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.