Examples of using "الإنسان" in a sentence and their turkish translations:
insan kendi sonun kendisi hazırlıyor
insanın karşısındaki insanı dinleme süresi
ki bu da insan sağlığına zararlıdır
aslında insan yaşamı için yaşanabilir olan
Tamam, ben ''İnsan Ekibi''ndeyim.
İnsan konuşma yetisine sahiptir.
Herkes için insan haklarını geliştirmeliyiz.
Deneyimsiz insan her zaman daha cesurdur.
Yaşlı insan, ateşe doğru çömelir.
Övünülecek bir şey de değil.
insanların karar vermesini nasıl kolaylaştırabildiğini görebiliyorum.
ama insan acılardan ve zorluklardan, zaferlere ve kolay şeylere kıyasla
robota talimatlar verebilir.
bizi insan yapan şeyi yeniden keşfedip
aynı insan gibi çıkarcı bir durum var
İnsan ruh ve bedenden oluşur.
Bu insan da bu hayali yaşayan bir insandı.
Bu mümkün, insan bunu yapabilir.
ve insanın yanlızlaşması anlatıldı bu filmde
eğer ki bu termit karınca insan boyutunda olsaydı
ve en büyük macerada Tanrı'nın kutsamasını istiyoruz .
insan hakları kadın hakları umurunda bile değil
İnsan doğar doğmaz ölmeye başlar.
- İnsan cildi sıcaklık değişikliklerine karşı çok duyarlıdır.
- İnsan cildi sıcaklık değişimlerine karşı çok hassastır.
O çadırında konuşan insan bu işte.
korunması gereken bir insan hakkı.
haber yapmak için yaşamını tehlikeye atanlar bile var.
peki, bu yarasadan insana virüs nasıl geçer?
yine karıncaların insana benzer bir özelliği daha var
Köpek insanın en iyi arkadaşıdır.
İnsan açgözlülüğü birçok türün varlığını tehdit ediyor.
insan hayatında muhtemelen başka hiçbir nesne
Birlikte var olabildiğimiz ve iş birliği yapabildiğimiz
her gün barındırdığımız gizli yetenekleri ve tutkuları
Daha sonrasında Ay'a insanla gideceğini açıkladı
iklimin aslında insan sağlığıyla ilgili olduğunu yeni bir çerçeveye oturtabiliriz
İnsanı evrenin merkezine koyan Leonardo'nun yaptığı Vitruvius Adamı Çizimi
ama insan yaşamı genellikle 100 yıldan daha az sürer.
Kadına şiddet dünya çapında sıkça yaşanan insan hakları ihlallerindendir.
Öğretim insan şahsiyetinin tam gelişmesini ve insan haklarıyla ana hürriyetlerine saygının kuvvetlenmesini hedef almalıdır. Öğretim bütün milletler, ırk ve din grupları arasında anlayış, hoşgörü ve dostluğu teşvik etmeli ve Birleşmiş Milletlerin barışın idamesi yolundaki çalışmalarını geliştirmelidir.
dünya savaşlarına ve ötesine kadar her şeyi kapsayan yüzlerce başlık içerir
Çalışan her kimsenin kendisine ve ailesine insanlık haysiyetine uygun bir yaşayış sağlayan ve gerekirse her türlü sosyal koruma vasıtalarıyla da tamamlanan adil ve elverişli bir ücrete hakkı vardır.