Translation of "الإنسان" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "الإنسان" in a sentence and their turkish translations:

الإنسان يعد نهايته

insan kendi sonun kendisi hazırlıyor

يستطيع الإنسان الاستماع لشخص،

insanın karşısındaki insanı dinleme süresi

وهو ضار بصحة الإنسان

ki bu da insan sağlığına zararlıdır

في الواقع صالحة لحياة الإنسان،

aslında insan yaşamı için yaşanabilir olan

حسناً، أنا في "فريق الإنسان".

Tamam, ben ''İnsan Ekibi''ndeyim.

الإنسان لديه القدرة على الكلام.

İnsan konuşma yetisine sahiptir.

يجب علينا النهوض بحقوق الإنسان للجميع.

Herkes için insan haklarını geliştirmeliyiz.

الإنسان عديم الخبرة دائماً أكثر شجاعة.

Deneyimsiz insan her zaman daha cesurdur.

يعرج الإنسان العاقل الأول نحو النار.

Yaşlı insan, ateşe doğru çömelir.

ولا هو شيء يشجع نفس الإنسان.

Övünülecek bir şey de değil.

يجعل اتخاذ الإنسان لقراراته أكثر سهولة.

insanların karar vermesini nasıl kolaylaştırabildiğini görebiliyorum.

لكنّ الإنسان يتعلّم من الألم والمعاناة

ama insan acılardan ve zorluklardan, zaferlere ve kolay şeylere kıyasla

وتوجيه الإنسان الآلي من خلال الحاسوب.

robota talimatlar verebilir.

هو إعادة اكتشاف ما يجعلنا الإنسان،

bizi insan yapan şeyi yeniden keşfedip

هناك حالة تشبه الاهتمام مثل الإنسان

aynı insan gibi çıkarcı bir durum var

يتكوّن الإنسان من نفس و جسد.

İnsan ruh ve bedenden oluşur.

هذا الإنسان أيضاً كان يعيش هذا الحلم.

Bu insan da bu hayali yaşayan bir insandı.

يمكن القيام بذلك. يستطيع الإنسان فعل ذلك.

Bu mümkün, insan bunu yapabilir.

ويقال عن عزلة الإنسان في هذا الفيلم

ve insanın yanlızlaşması anlatıldı bu filmde

إذا كانت هذه النمل الأبيض بحجم الإنسان

eğer ki bu termit karınca insan boyutunda olsaydı

وأكبر مغامرة قام بها الإنسان على الإطلاق.

ve en büyük macerada Tanrı'nın kutsamasını istiyoruz .

حقوق الإنسان لا تهتم حتى بحقوق المرأة

insan hakları kadın hakları umurunda bile değil

فور ما يولد الإنسان يشرع في الموت.

İnsan doğar doğmaz ölmeye başlar.

بشرة الإنسان حساسةٌ جدا للتغير في الحرارة.

- İnsan cildi sıcaklık değişikliklerine karşı çok duyarlıdır.
- İnsan cildi sıcaklık değişimlerine karşı çok hassastır.

هذا هو الإنسان الذي كان يتحدث في خيمته.

O çadırında konuşan insan bu işte.

كحق من حقوق الإنسان التي تحتاج إلى الحماية.

korunması gereken bir insan hakkı.

والتي خاطرت بحياتها للإبلاغ عن انتهاكات حقوق الإنسان.

haber yapmak için yaşamını tehlikeye atanlar bile var.

فكيف ينتقل الفيروس من هذا الخفاش إلى الإنسان؟

peki, bu yarasadan insana virüs nasıl geçer?

مرة أخرى ، يمتلك النمل ميزة أخرى تشبه الإنسان

yine karıncaların insana benzer bir özelliği daha var

- الكلب صديق الإنسان الوفي.
- الكلب صديق وفي للإنسان.

Köpek insanın en iyi arkadaşıdır.

طمع الإنسان يهدد حياة كثير من الأنواع الحية.

İnsan açgözlülüğü birçok türün varlığını tehdit ediyor.

وربما لا يوجد أي شيء آخر في حياة الإنسان،

insan hayatında muhtemelen başka hiçbir nesne

إننا نحاول بناء هذا العالم حيث يتفاعل الإنسان والروبوت

Birlikte var olabildiğimiz ve iş birliği yapabildiğimiz

وخلق جيل جديد من الوظائف التي تتمحور حول الإنسان

her gün barındırdığımız gizli yetenekleri ve tutkuları

أعلن فيما بعد أنه سيذهب إلى القمر مع الإنسان

Daha sonrasında Ay'a insanla gideceğini açıkladı

يمكننا أن نعيد وضع إطارٍ للمناخ وكأنه يتعلق بصحة الإنسان،

iklimin aslında insan sağlığıyla ilgili olduğunu yeni bir çerçeveye oturtabiliriz

رجل فيتروفيان رسم ليوناردو الذي يضع الإنسان في قلب الكون

İnsanı evrenin merkezine koyan Leonardo'nun yaptığı Vitruvius Adamı Çizimi

ولكن عمر الإنسان لا يستمر على الأغلب لأكثر من 100 سنة.

ama insan yaşamı genellikle 100 yıldan daha az sürer.

العنف ضد النساء هو أحد أكثر اختراقات حقوق الإنسان تكراراً حول العالم.

Kadına şiddet dünya çapında sıkça yaşanan insan hakları ihlallerindendir.

يجب أن تهدف التربية إلى إنماء شخصية الإنسان وإلى تعزيز احترام الإنسان والحريات الأساسية وتنمية التفاهم والتسامح والصداقة بين جميع الشعوب والجماعات العنصرية أو الدينية، وإلى زيادة مجهود الأمم المتحدة لحفظ السلام.

Öğretim insan şahsiyetinin tam gelişmesini ve insan haklarıyla ana hürriyetlerine saygının kuvvetlenmesini hedef almalıdır. Öğretim bütün milletler, ırk ve din grupları arasında anlayış, hoşgörü ve dostluğu teşvik etmeli ve Birleşmiş Milletlerin barışın idamesi yolundaki çalışmalarını geliştirmelidir.

يحتوي قسم التاريخ على مئات العناوين التي تغطي كل شيء بدءًا من الإنسان الأول وعصور ما قبل التاريخ ..

dünya savaşlarına ve ötesine kadar her şeyi kapsayan yüzlerce başlık içerir

لكل فرد يقوم بعمل الحق في أجر عادل مرض يكفل له ولأسرته عيشة لائقة بكرامة الإنسان تضاف إليه، عند اللزوم، وسائل أخرى للحماية الاجتماعية.

Çalışan her kimsenin kendisine ve ailesine insanlık haysiyetine uygun bir yaşayış sağlayan ve gerekirse her türlü sosyal koruma vasıtalarıyla da tamamlanan adil ve elverişli bir ücrete hakkı vardır.