Translation of "قريبًا" in German

0.005 sec.

Examples of using "قريبًا" in a sentence and their german translations:

قريبًا.

bald Marke

ستفهم قريبًا

Du wirst es bald verstehen

عُد قريبًا.

Komm bald zurück.

‫قريبًا، لن تشرق الشمس لأشهر.‬

Bald wird die Sonne monatelang nicht mehr aufgehen.

‫لكن قريبًا، لن تكون موجودة لحمايته.‬

Bald wird sie jedoch nicht mehr da sein, um ihn zu beschützen.

رُبّما أستسلِمُ قريبًا وآخُذ قيلولةً بدلا من ذلك.

Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.

‫قريبًا، ستخسر اللبؤة الأفضلية‬ ‫التي وفّرتها لها الليالي الظلماء.‬

Bald wird die Löwin die Vorteile dunkler Nächte verlieren.

على أي حال ، سأعود إلى هذه المشكلة قريبًا إبراهيم موتيفريكا

Wie auch immer, ich werde bald auf dieses Thema zurückkommen, İbrahim Müteferrika

لحسن الحظ، كان هناك محل "أرماني" قريبًا من الرواق الذي نام فيه ديما.

Glücklicherweise gab es vor der Passage, in der Dima geschlafen hatte, einen Armani-Laden.

رأيت اليوم مقالًا في مدونة تتويبا عن نسخة جديدة ستطرح قريبًا، هل قرأتها؟

- Ich habe im Tatoeba-Blog einen Artikel über eine neue Version gefunden, die bald herauskommt. Hast du den gelesen?
- Ich habe im Tatoeba-Netztagebuch einen Artikel über eine neue Version gesehen, die bald herauskommt. Hast du den gelesen?

حتى الآن ، مثل العديد من الرفاق ، لا بد أنه كان قريبًا من الإرهاق الجسدي والنفسي.

Inzwischen muss er, wie viele Kameraden, der physischen und psychischen Erschöpfung nahe gewesen sein.

سبعة عشر أسفل ، تسعة للذهاب. انضم إلينا في الجزء 4 عندما نواصل العد التنازلي ... قريبًا.

Siebzehn, noch neun. Begleiten Sie uns zu Teil 4, wenn wir den Countdown fortsetzen ... in Kürze.