Translation of "بقية" in German

0.008 sec.

Examples of using "بقية" in a sentence and their german translations:

أنتَ تعرف بقية القصة.

Den Rest der Geschichte kennst du.

لقد نسيتَ بقية الحساب.

- Sie haben Ihr Wechselgeld vergessen!
- Du hast dein Wechselgeld vergessen!

‫ويفعل بقية الذكور ذلك أيضًا.‬

Andere Männchen tun es ihm gleich.

أحبه أكثر من بقية الأولاد.

- Ich liebe ihn mehr als jeden der anderen Jungen.
- Ich liebe ihn mehr als jeder von den anderen Jungs.

وكيف سيؤثر ذلك على بقية العالم؟

Wie wird sich das auf den Rest der Welt auswirken?

‫ترشد بقية أفراد الأسرة إلى وجبة.‬

Es weist anderen Familienmitgliedern den Weg zur Mahlzeit.

لم يخرج بقية الشخص من المشاكل

Der Rest der Person bekam nie Ärger

التي تحاول أمريكا تصديرها إلى بقية العالم.

das Amerika in die Welt exportieren will.

هل يجب على بقية العالم أن يهتم؟

Sollte sich der Rest der Welt Sorgen machen?

‫أمله الوحيد هو الاندراج بين بقية الذكور.‬

Seine einzige Hoffnung ist ein Platz bei den anderen.

قضى بقية حياته في المنفى ، وأصبح معلمًا ، أثناء وجوده في فيينا ،

Er verbrachte den Rest seines Lebens im Exil und wurde während seines Aufenthalts in Wien Tutor

في كراسني ، عندما انقطع الحرس الخلفي عن بقية الجيش ، رفض Ney بغضب

In Krasny, als die Nachhut vom Rest der Armee abgeschnitten wurde, lehnte Ney wütend

أنا لا أعرف متى سيكون لدي الوقت لأنهي قراءة بقية هذا الكتاب.

- Ich weiß nicht, wann ich die Zeit haben werde, um den Rest des Buches zu lesen.
- Ich weiß nicht, wann ich die Zeit haben werde, um dieses Buch fertig zu lesen.