Translation of "الاقتصادي" in French

0.003 sec.

Examples of using "الاقتصادي" in a sentence and their french translations:

ووفقًا لذلك المنطِق الاقتصادي،

Selon cette logique,

في الانهيار الاقتصادي عام 2008

avec la crise financière de 2008,

بعدها في عام 2008 تدهورالوضع الاقتصادي.

Et puis, l'économie s'est effondrée en 2008.

إذن، فالنظام الاقتصادي القديم مُحِق، بالتأكيد،

L'ancienne économie est correcte, bien sûr,

قال الخبير الاقتصادي 'هيرناندو دي سوتو'

L'économiste Hernando de Soto a déclaré :

ثانياً، يجب علينا الاستمرار بالضغط الاقتصادي

Aussi, nous devons exercer davantage de pression économique

و أدائهم بصورة مذهلة في التقدم الاقتصادي

ont connu un développement économique si spectaculaire,

إذا كُنتَ غير راضٍ أبدًا عن النظام الاقتصادي،

Si vous êtes si mécontent du système économique,

المناخ الساسي والاجتماعي المتقلب، اختلال التوازن الاقتصادي، والحرب.

l'instabilité politique et sociale, le déséquilibre économique et la guerre.

يقترح النظام الاقتصادي الجديد خمسة قواعِد فقط لتحقيق ذلك.

La nouvelle économie suggère cinq règles empiriques.

تولّد أكثر من 166 مليار دولار في النشاط الاقتصادي،

génère plus de 166 milliards de dollars en activité économique.

وقيادة كلٍّ من التأثير الاقتصادي والمجتمعي في جميع أنحاء العالم.

pour aboutir à un impact sociétal et économique dans le monde entier.

وبرغم أنه لا يوجَد مَراجِع خاصة بذلك النظام الاقتصادي الجديد بَعد

Même si cette nouvelle économie n'a pas encore son propre manuel

الأساس التاريخي ، الواقع الاقتصادي ، الائتمان ؛ يلعب التاجر دور وسيط في المعاملات

Fondement historique, réalité économique, crédit ; le commerçant joue un rôle d'intermédiaire dans les transactions

حينما كان اليأس يعم الأنحاء ساعة العواصف الرملية وكان الانهيار الاقتصادي يسود أرجاء البلاد، رأت أمةً تهزم الخوف نفسه بمعطىً جديد، ووظائف جديدة، وحس جديد بالهدف المشترك. أجل نستطيع.

Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons.