Examples of using "التقدم" in a sentence and their japanese translations:
よし 進もう
前に進もう
決断(けつだん)して進もう
なぜ人々は進歩を 認めようとしないのでしょうか?
彼らも他の人たちと共に 「進歩なんて」と 冷ややかな目で見るだけです
応用がどこまで広がるか ということなのです
泥(どろ)を落として進もう
「おしゃべり階級」を苛立たせるのは 進歩という考えそのものなんです
私達は ある程度の 前進を遂げてきましたが
騎兵は速歩以上の速さを出せなくなった
別に彼らも 進歩の成果を 嫌っているわけではありません
進歩は神秘的な力でも 弁証法的に 我々を向上させ続けるものでもありません
全力投球で常に進み続ける 前にだ
ロシア軍の勝利に影響され、 ルーマニアが連合国として参戦
進歩を促すために 作られた制度が
時と共にその数値が上昇していれば 進歩していると言えるでしょう
リスボンでのフランス軍の前進は、トレス・ヴェドラス線で停止しました。
を務め ました。 オーストリア人に対する前進の間、ジョミニはネイに
カール自ら先頭に現れて部隊に前進を促した
あり、ベルティエはスモレンスクでの前進を止めるようにナポレオンを説得しようとした人々の1人でした。
ロシアへの進出中に、ムラトの騎兵隊は 、広大な風景の中で敵を見つけようとして
ムラトは、ナポレオンにスモレンスクでの前進を止めるよう説得しようとした人々の一人でし
トランシルヴァニア地方侵攻に成功するものの
そして常に進み続けること 気分が乗らない時でも 前に進んでく
しかしここで、アレクサンドロスは前進を止めて ペルシア海軍を無力化する必要に迫られた
- もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
- もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?