Translation of "بالتأكيد" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "بالتأكيد" in a sentence and their dutch translations:

بالتأكيد.

Absoluut.

بالتأكيد

- Dat haal je de koekoek.
- Zeker.
- Natuurlijk.
- Duidelijk.
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

بالتأكيد!

Zeker!

فقال "بالتأكيد".

Hij zegt: "Natuurlijk".

"بالتأكيد ستفقديه.

"Ja, het zal verdwijnen.

- بالتأكيد
- قطعاً

- Zeker!
- Natuurlijk!
- Precies!
- Zonder twijfel.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Inderdaad!
- Zeker weten!
- Maar natuurlijk!

وهذا صحيح بالتأكيد.

Ik ben er zeker van dat dit klopt.

بالتأكيد لا أحد.

Natuurlijk niet.

بالتأكيد، أتى المسؤول،

En jawel, hij kwam,

بالتأكيد نحتاج ذلك.

Natuurlijk moet dat.

هذا أحد الاحتمالات بالتأكيد

Dat is zeker een mogelijkheid.

- بالطبع.
- طبعاً.
- بالتأكيد.
- أكيد.

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Zeker!
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!

‫بالتأكيد أصبح أكثر انحداراً الآن.‬

Het wordt nu echt steiler.

هل كنت تشربها حقّاً؟ بالتأكيد.

Heb je het echt opgedronken? Natuurlijk.

‫هذه بالتأكيد تبدو حطام طائرة.‬

Ja, dat lijkt op een vliegtuigwrak.

‫يوجد بالتأكيد شيء معدني هناك.‬

Er is daar zeker iets van metaal.

ابتسم ديما: "بالتأكيد، أنت تمزحين!"

"U maakt vast een grapje!" grijnsde Dima.

إنه بالتأكيد يكلفنا الكثير في الموارد.

Het heeft ons zeker heel wat gekost.

‫هناك ما حرّكه بالتأكيد!‬ ‫هذه أنباء سارة.‬

Hij is zeker afgegaan. Dit is goed nieuws.

‫ولكنها بالتأكيد تحلق‬ ‫فوق تلك البقعة هناك،‬

Maar ze cirkelen elk geval allemaal in die hoek daar.

‫أفكّر الآن وأقول: "إنها بالتأكيد ستمسك به"‬

Ik denk: deze vangt ze zeker.

‫انظر، ها هي.‬ ‫بالتأكيد ذهبت إلى الماء لتشرب.‬

Kijk, daar is er een. Ze is naar het water gekomen om te drinken.

‫إنها بالتأكيد نقطة اللا عودة الآن.‬ ‫نحن ملتزمون!‬

We kunnen nu niet meer terug. We zitten eraan vast.

‫بالتأكيد أشعر بأنني بحاجة ‬ ‫للمزيد من الطاقة الآن.‬

Ik zou wel wat energie kunnen gebruiken.

‫مما يحدو بي للاعتقاد ‬ ‫أنها كانت سراباً بالتأكيد.‬

Daarom denk ik dat het beslist een luchtspiegeling was.

بالتأكيد، في داخلنا جميعًا القليل من الأنانية والشجع،

Zeker, we hebben allemaal een beetje egoïsme en hebzucht in ons,

لكن الصور هي بالتأكيد أكثر من مجرد رموز رسومية.

Maar beelden zijn natuurlijk meer dan alleen grafische pictogrammen.

ولكن بالتأكيد تم إثراء حياتي من قبل أشخاص آخرين.

maar mijn leven is zeker verrijkt door andere mensen.

رد ديما: "أنا في محل "أرماني" أشتري بذلة، بالتأكيد".

"Ik ben in een Armaniwinkel een pak aan het kopen, natuurlijk," antwoordde Dima.

‫لكن إن تم إزعاجها أو استفزازها‬ ‫فإنها ستدافع عن نفسها بالتأكيد.‬

...maar als ze worden verstoord of uitgedaagd verdedigen ze zich.

‫يجب بالتأكيد أن ألزم الحذر،‬ ‫لأنه يمكن للخفافيش ‬ ‫أن تنقل فيروسات قاتلة بعضة واحدة.‬

We moeten voorzichtig zijn, want vleermuizen kunnen dodelijke virussen overbrengen met één beet.

‫ثمة شيء هناك بالتأكيد. يمكنني رؤيته يلمع.‬ ‫المشكلة هي، لن تتمكن المروحية من الهبوط.‬

Ik zie daar iets. Ik zie het glinsteren. Het probleem is dat de helikopter niet zal kunnen landen.