Translation of "Yeteneği" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Yeteneği" in a sentence and their spanish translations:

Onun yeteneği şaşırtıcıdır.

Su talento es asombroso.

Müziğe yeteneği var.

Él tiene un don para la música.

Tom'un yeteneği var.

Tom tiene talento.

Plan yapma yeteneği kazanırsın.

y planear cómo crear un resultado distinto.

İnsanoğlunun konuşma yeteneği vardır.

El hombre tiene la habilidad de hablar.

Yeteneği onu zirveye taşıdı.

Su talento la llevó a lo más alto.

Tom'un birçok yeteneği var.

Tom tiene mucho talento.

- Tom'un iyi görme yeteneği var.
- Tom'un iyi bir görme yeteneği var.

Tom tiene buena vista.

Hiçbirimiz müzik yeteneği ile doğmuyoruz.

No todos nacemos con talento musical.

Tom'un bir sürü yeteneği var.

Tom tiene mucho talento.

Tom'un modern resme yeteneği var.

Tom tiene talento para la pintura moderna.

Piyanistin sıradışı bir yeteneği var.

El pianista está dotado de un talento extraordinario.

Sorun onun yeteneği değil, karakteridir.

Lo que está en cuestión no es su habilidad sino su carácter.

Onun matematikteki yeteneği çok iyi.

Su habilidad para las matemáticas es extraordinaria.

Tom'un doğal bir yeteneği var.

Tom tiene un talento natural.

Onun biraz edebi yeteneği var.

Él tiene talento literario.

Onun resim yapmaya yeteneği var.

Él tenía talento para la pintura.

Tom telepatik yeteneği olduğunu söylüyor.

Tom dice que posee habilidades telepáticas.

Onun yeteneği hakkında şüphe yok.

No hay ninguna duda sobre su habilidad.

Zayıflığı gösterme yeteneği bir güçtür.

La capacidad de mostrar debilidad es una fortaleza.

Eğitim; seçenekler, uyum yeteneği, güç demek.

La educación puede significar opciones, adaptabilidad, fuerza.

Sürpriz unsuru ile vurma yeteneği verdi .

a voluntad, con el elemento sorpresa.

Onun ayağı ile yazma yeteneği şaşırtıcı.

Su capacidad para escribir con el pie es asombrosa.

Onun müzikte olağanüstü bir yeteneği var.

Ella tiene un extraordinario talento musical.

İngilizcede sıra dışı bir yeteneği var.

Habla inglés con una inusitada capacidad.

Onun çizim için bir yeteneği var.

Tiene talento para el dibujo.

Onun oyunculuk için bir yeteneği var.

Tiene madera de actor.

Sanırım Tom'un sorunu çözme yeteneği yok.

Creo que Tom no tiene la capacidad de resolver el problema.

Ben onun yeteneği için hayranlık hissediyorum.

Siento admiración por su talento.

Tom'un doğal bir konuşma yeteneği var.

Tom se maneja con las palabras.

Tom'un oyunculuk için bir yeteneği var.

- Tom tiene talento como actor.
- Tom tiene talento para actuar.

Tom'un onu yapacak yeteneği var mı?

¿Tiene Tom la capacidad para hacer eso?

Onun müzik için olağanüstü bir yeteneği var.

Él tiene un talento excepcional para la música.

Kısaca anlatmak gerekirse, onun müzik yeteneği yok.

En pocas palabras: le falta talento musical.

Onun yeteneği iş için onu yeterli kılıyor.

Su capacidad lo califica para el trabajo.

Onun konuşma için doğal bir yeteneği var.

Tiene un don natural para hablar.

Tom görme yeteneği eskisi kadar iyi değil.

- La vista de Tom no es tan buena como antes.
- La vista de Tom no es tan buena como solía ser.

- Onun görme yeteneği kötü.
- Onun görme kabiliyeti kötü.

Él tiene mala vista.

O kötü görme yeteneği olan zayıf bir çocuktu.

Era un niño débil con mala vista.

Kızın akıcı biçimde dört dil konuşma yeteneği beni etkiledi.

La habilidad de la niña para hablar cuatro idiomas fluidamente me impresionó.

Bu, üst düzey omurgasız zekâsı. Detayları öğrenme ve hatırlama yeteneği.

Eso es inteligencia de invertebrados de alto nivel. Su habilidad para aprender y recordar detalles.

Google'a göre bunun nedeni, Mercator'un şekil ve açıları korumadaki yeteneği,

Según Google, esto es así porque la capacidad de Mercator para preservar la forma y ángulos crea

Bir bilgisayarı çalıştırma yeteneği bu iş için kritik öneme sahiptir.

Es crucial poder manejar una computadora en este trabajo.

Ama küçük yaştan itibaren resime olan yeteneği onu başka yerelere taşıyacaktı

Pero su talento para pintar desde joven lo llevaría a otros lugares

Bir Marshal olarak SOULT rekor karışık oldu -.. kimin yeteneği master-inme teslim veya zamanla azaldı, zafer askerlerine ilham

El historial de Soult como mariscal fue mixto: un organizador brillante e inteligente, cuya