Translation of "Genç" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Genç" in a sentence and their spanish translations:

- Sen genç değilsin.
- Genç değilsin.
- Genç değilsiniz.

No eres joven.

"O genç mi?" "Evet, genç."

"¿Ella es joven?" "Sí."

- Genç değilim.
- Ben genç değilim.

No soy joven.

Gece genç.

La noche es joven.

O genç.

- Es joven.
- Él es joven.

Onlar genç.

Son jóvenes.

Genç görünüyordu.

Parecía joven.

- Siz genç erkeksiniz.
- Siz genç erkeklersiniz.

Sois unos jóvenes.

O, genç, belki de fazla genç.

Es joven, tal vez demasiado joven.

O genç, belki de daha genç.

Es joven, tal vez demasiado joven.

Doktor genç. Pilot da genç mi?

El doctor es joven. ¿El piloto también?

Çok genç evlenecek.

Ella es muy joven para casarse.

Daha genç görünüyorsun.

Luces más joven.

O genç değil.

- Él no es joven.
- Ella no es joven.

O hâlâ genç.

Todavía es joven.

Teyzem genç görünüyor.

Mi tía parece joven.

O genç görünüyor.

Él se ve joven.

Artık genç değilsin.

- Ya no eres joven.
- Ya no son jóvenes.

O genç görünüyordu.

- Parecía joven.
- Él parecía joven.

Artık genç değilim.

Ya no soy joven.

Onlar hâlâ genç.

Todavía son jóvenes.

Genç ve saftım.

Era joven e inocente.

Tom çok genç.

Tom es demasiado joven.

O çok genç.

Es demasiado joven.

Çok genç görünüyorsun.

Pareces muy joven.

Tom genç görünüyor.

Tom se ve joven.

Tom genç görünüyordu.

Tom parecía joven.

Çok genç görünüyordu.

Lucía muy joven.

Tom hâlâ genç.

Tomás todavía es joven.

Arkadaşlarım genç değildir.

Mis amigos no son jóvenes.

Çalışanlarımızın çoğu genç.

La mayoría de nuestros empleados son jóvenes.

Gece hala genç.

La noche aún es joven.

Sen genç değilsin.

No eres joven.

O, genç olamaz.

No puede ser joven.

Sanırım Tom genç.

Creo que Tom es joven.

Artık genç değiliz.

Ya no somos jóvenes.

Ben genç değilim.

No soy joven.

Bu genç kız bendim.

Esta joven era yo.

Ama bu genç topluluğa

Sin embargo, esta oportunidad, este rédito de juventud,

Genç nüfusunun neredeyse yarısı

Ningún país puede ser exitoso

Genç yine hamle yapıyor.

El joven vuelve a intentarlo

Daha genç çocuklarla uğraşmayın.

No te metas con niños más pequeños.

Onun teyzesi genç görünüyor.

Su tía parece joven.

Sakin ol, genç adam.

Espera un momentito, muchacho.

Dükkân genç insanlarla doluydu.

La tienda estaba abarrotada de jóvenes.

Ressam genç yaşta öldü.

El pintor murió joven.

O benden daha genç.

Él es más joven que yo.

O genç mi? Evet.

"¿Ella es joven?" "Sí."

Genç adam bir doktor.

El hombre joven es médico.

O çok genç görünüyor.

Parece muy joven.

Genç bir sesi var.

Tiene una voz joven.

Öğretmenimiz çok genç görünüyor.

- Nuestro profesor parece muy joven.
- Nuestra profesora se ve muy joven.

"O genç mi?" - "Evet."

"¿Ella es joven?" "Sí."

Eskisi kadar genç değilim.

Ya no soy tan joven como antes.

Çok genç ölmesi üzücü.

Es una pena que haya muerto tan joven.

Mary genç ve güzel.

Mary es joven y hermosa.

Onlar genç ve sağlıklıdırlar.

Son jóvenes y saludables.

O artık genç değil.

Él ya no es joven.

Genç insanların erdemleri yoktur.

Los jóvenes no tienen virtudes.

Üç genç birbirine baktı.

Los tres muchachos se miraron.

O genç ve masumdu.

Él era joven e inocente.

Oğlum asi bir genç.

Mi hijo es un adolescente rebelde.

O genç ve olgunlaşmamış.

Ella es joven e inmadura.

O genç ve toy.

Él es joven e inmaduro.

O ondan daha genç.

Ella es más joven que él.

Daha genç görünmek istemiyorum.

- No quiero verme más joven.
- No quiero parecer más joven.

Bence o çok genç.

Pienso que es demasiado joven.