Translation of "Acil" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Acil" in a sentence and their spanish translations:

Acil durum!

¡Es urgente!

Acil çıkışı nerede?

¿Dónde está la salida de emergencia?

Acil çıkışı kullanın!

¡Toma la salida de emergencias!

Acil durum nedir?

¿Cuál es la emergencia?

Acil durumun nedir?

¿Cuál es su emergencia?

Burası bir acil.

Es una emergencia.

Acil durumum var.

Tengo una emergencia.

Acil bir durumdu.

Era una emergencia.

Çabuk gel. Acil.

Ven rápido. Es urgente.

Sadece acil sorunlarının dışında

Que éramos de un pequeño distrito,

Ama acil bir şey.

pero algo urgente.

Acele ediniz, bu acil.

- Dese prisa, es urgente.
- Daos prisa, es urgente.

Acil durum odasına görününüz.

- Repórtelo a la sala de emergencias.
- Comuníquelo a la sala de emergencias.

O acil bir durum.

- Es una emergencia.
- Está en urgencias.

Senin acil durumun nedir?

¿Cuál es su emergencia?

Sadece acil durumda kullanın.

Usar solo en caso de emergencia.

Acil servise gitmem gerekti.

Tuve que ir a urgencias.

Bu acil bir durumdur.

Es una emergencia.

Çok acil olarak yapacağım.

Lo haré inmediatamente.

Tom acil odasında düştü.

Tom terminó en la sala de emergencias.

Acil durumda, camı kır.

Romper el cristal en caso de emergencia.

Acil bir durum var.

Hay una emergencia.

Sana acil cevap veremem.

No puedo darte una respuesta inmediata.

Onun acil olduğunu söyledin.

Dijiste que era urgente.

Acil bir durumumuz var.

Es una emergencia.

Patron acil olduğunu söyledi!

¡El jefe dijo que es urgente!

Paraya acil ihtiyaç vardır.

Hay una necesidad urgente de dinero.

Gönüllülere acil ihtiyaç vardır.

Se requieren urgentemente voluntarios.

Suya acil ihtiyaç vardır.

Se requiere agua con urgencia.

Acil durumlarda asansörü kullanmamalısın.

No debes usar el ascensor en caso de emergencia.

Ben bir acil servis doktoruyum

Soy médica de urgencias,

Yeni bir acil durum yarattı.

que nosotros, por supuesto, tenemos que abordar.

Acil bir durumda polisi arayın.

En caso de emergencia, llama a la policía.

Acil durumda, 119'u arayın.

En caso de emergencia, llame al 119.

Acil bir durumda, polisi arayın.

En caso de emergencia llama a la policía.

Paula acil bir işe çağrıldı.

Llamaron a Paula por asuntos urgentes.

Acil bir durumda zili çal.

Toca la campana en caso de emergencia.

O acil durum butonuna bastı.

Él apretó el botón de emergencia.

Tom bunun acil olduğunu söyledi.

Tom dijo que esto era urgente.

Pilot çöle acil iniş yaptı.

El piloto realizó un aterrizaje de emergencia en el desierto.

Sadece acil durumlarda seyahat edin.

a menos que sea por un asunto verdaderamente urgente.

Bu bir acil durum, Tom.

Es una emergencia, Tom.

Karın telefonda. Acil olduğunu söylüyor.

Tu mujer está al teléfono, dice que es urgente.

Bu çok acil bir mesele.

- Es un asunto muy urgente.
- Es una cuestión muy apremiante.

Bağışlara acil bir ihtiyaç vardır.

Hay una necesidad urgente de donaciones.

Ben acil olarak karargaha çağrıldım.

Fui llamado con urgencia al cuartel.

Acil bir durumda camı kırın.

Romper el cristal en caso de emergencia.

Onun acil olduğunu söylediğini düşünmüştüm.

Creí que dijiste que era urgente.

Acil çıkışın yanında oturmak istiyorum.

Quiero sentarme junto a la salida de emergencia.

- Acil bir durumda birikimlerine baş vurabilirsin.
- Acil bir durumda tasarruflarınıza baş vurabilirsiniz.

En una urgencia puedes contar con tus ahorros.

Neyse ki acil durum telsizimiz var.

Por suerte, teníamos nuestra radio de emergencia.

Acil bir durumda, bu düğmeye basın.

En caso de emergencia, oprima este botón.

Acil bir durumda, 110'u çevirin.

En caso de emergencia, marque 110.

Acil durumda derhal bu düğmeye basınız.

Por favor, en caso de emergencia presione este botón al instante.

Gazeteci acil bir durumda bile sakindi.

- El periodista se mantuvo en calma incluso en una situación de emergencia.
- El periodista se mantenía tranquilo incluso en una emergencia.

O, bana acil bir telgraf gönderdi.

Ella me envió un telegrama urgente.

Bana söyleyecek biraz acil haberi vardı.

Él tenía noticias urgentes que comunicarme.

Tom yolda acil durum duruşu yaptı.

Tom realizó una parada de emergencia en la carretera.

Katılmak için acil bir şeyim var.

Tengo algo urgente que atender.

Senin için acil bir mesaj var.

Hay un mensaje urgente para ti.

Kan vericiye acil bir ihtiyaç vardır.

Hay una necesidad urgente de donadores de sangre.

Temiz enerjiye acil bir ihtiyaç vardır.

Hay una necesidad urgente de energía limpia.

Deneyimli pilotlara acil bir ihtiyaç vardır.

Hay una necesidad urgente de pilotos con experiencia.

Yeni fikirlere acil bir ihtiyaç vardır.

- Se necesitan urgentemente nuevas ideas.
- Hay una necesidad urgente de nuevas ideas.

Nitelikli öğretmenlere acil bir ihtiyaç vardır.

Hay una urgente necesidad de profesores cualificados.

Sosyal değişikliğe acil bir ihtiyaç var.

- Se requiere con urgencia un cambio social.
- Hay una necesidad urgente de cambio social.

Tamam, acil durumda kullanılacak duman işareti bombaları.

Bien, algunas granadas de humo de emergencia.

Hala düzenli olarak beni acil servise gönderirken?"

y todavía me obliga a ir a la sala de emergencias regularmente?".

Acil bir işten dolayı randevumu iptal ettim.

Cancelé mi compromiso por asuntos urgentes.

Acil bir durumda, temsilcim ile temas kurun.

En caso de emergencia, póngase en contacto con mi agente.

Acil servise kabul edilmek için nereye gitmeliyim?

¿Dónde tengo que ir para que me ingresen en urgencias?

Acil bir şey varsa, benimle bağlantıya geçebilirsiniz.

Si hay algo urgente, puedes ponerte en contacto conmigo.

Acele et! Tom onun acil olduğunu söylüyor.

¡Pronto! Tom dice que es urgente.

Acil bir durumda, beni bu numaradan ara.

- En caso de urgencia, llámame a este número.
- En caso de una emergencia, por favor llámeme a este número.

"Seninle konuşmam gerek. Acil" "Anlat bana, Dinliyorum."

"Necesito hablar con vos. Es urgente." "Decime, te estoy escuchando."

Sadece bir acil operasyon hastanın hayatını kurtarabilir.

Solo una operación urgente puede salvar la vida del paciente.

Keşfedin, beceri kazanın büyük acil problemleri çözün.

Exploren, construyan habilidades, solucionen problemas grandes y urgentes.

Kan bağışı için acil bir ihtiyaç var.

Hay una necesidad urgente de donaciones de sangre.

Tıbbi malzemeler için acil bir ihtiyaç vardır.

Hay una necesidad urgente de suministros médicos.

Onların sistemlerini güncellemelerine acil bir ihtiyaç var.

Se requiere urgentemente que ellos actualicen sus sistemas.

Tom'un acil bir telefon görüşmesi yapması gerekiyor.

Tom necesita hacer una llamada urgente.

Tom herhangi bir acil durum için hazır.

Tom está preparado para cualquier emergencia.

Acil bir durumda, asansörü değil merdiveni kullanın.

En caso de emergencia, usa las escaleras, no el ascensor.

Tüm Avrupa için acil telefon numarası 112'dir.

El teléfono de emergencias para toda Europa es el 112.

Bir doktora ihtiyacımız var. Bu acil bir durum.

Necesitamos un médico. Es una emergencia.

Afrika'da açlıktan muzdarip olanların acil yardıma ihtiyaçları var.

Los que sufren de hambre en África necesitan una ayuda urgente.

Acil bir durum hariç benden hiç yardım bekleme.

No busques mi ayuda excepto en caso de emergencia.

Artık başka seçeneğimiz yok, acil durum kurtarma ekibini çağırmalıyız.

No nos queda opción. Vamos a pedir un rescate de emergencia.

Yenilik için muazzam ve acil bir ihtiyaca yol açtı.

han creado una enorme e inmediata necesidad de innovación.

Doktor böylesine acil bir durumla nasıl başa çıkacağını biliyordu.

El doctor sabía manejar situaciones de emergencia como ésta.

Yerel hükümetin evsizlere yardım etmesine acil bir ihtiyaç var.

Se requiere con urgencia que el gobierno local ayude a los desamparados.

Zamanımızın en acil meydan okumalarından biri de iklim değişikliği.

Uno de los desafíos más urgentes de nuestro tiempo es el cambio climático.

acil ya da günlük stres olmasına göre değişebilir olarak gösteriliyor.

ya sea el estrés de las emergencias o solo diario, o del día o día.

Bu tür bir hesap izlenebilirlik giderek daha acil hale gelecektir.

Este tipo de responsabilidad se volverá cada vez más urgente.

Ama Romalılarla karşılaşmadan önce ordusunun 3 acil ihtiyacıyla uğraşmak zorundaydı.

Pero antes de que él pueda confrontar a los romanos debe primero abordar sus tres prioridades inmediatas:

Bir otelde yatmadan önce, acil çıkışın nerede olduğundan emin olun.

Asegúrate donde está la salida de emergencia antes de acostarte en un hotel.