Examples of using "çıkıp" in a sentence and their spanish translations:
estaba saliendo de mi oficina en San Diego
o si algún otro factor interfiere.
para poder subir y respirar.
Fui a la superficie deprisa.
y sal y conoce gente".
'evacuar' significa abandonar el lugar,
Para volver de las sombras e ir a la luz.
Deberán salir y pedir ayuda inmediatamente.
subir al escenario un par de veces
¡No te quedes en casa, sal a jugar con tus amigos!
Sal y mira el cielo azul.
El último hábito del que hablaré
Salgamos de aquí y sigamos.
Y alguien sale y este ergenekon
pensarían que tu mente saldría de repente
Iré afuera a ver los fuegos artificiales.
¿Cómo pudiste salir por la puerta así nada más sin despedirte?
entonces cuando alguien sale y dice que hay un llamado genocidio armenio
saliendo de un polo del imán y yendo al otro polo
Uno de ellos no sale y se rebela
Estoy tan cansado que ni siquiera estoy seguro de si acaso seré capaz de sobrevivir este día.
Para mí, eso ocurre cada día al salir a correr y dejar vagar mi mente.
Varios salieron de África hacia lugares más fríos y oscuros
si subimos a la masa del glaciar y continuamos, podemos caer de la tierra
Se fue sin decir nada.
Quiero averiguar si Tom va a salir a comer con nosotros.
¿Nos metemos en este tanque? ¿O revisamos la chatarra?