Translation of "'ay" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "'ay" in a sentence and their spanish translations:

- Ay yükseldi.
- Ay çıktı.

Ha salido la luna.

Her ay.

Todos los meses. Pa... pa... pa...

Ay parlıyor.

- La luna está brillando.
- La luna brilla.

Ay doğuyor.

Se ve la luna.

Ay loştu.

La luna estaba tenue.

Ay güzeldir.

La luna es bella.

Birkaç ay önce,

Hace unos meses,

Ay ışığında ışıyorlar.

Brillan a la luz de la luna.

Ay odayı aydınlattı.

- La luna iluminaba el cuarto.
- La luna iluminó la sala.

Ay, yolu aydınlatıyor.

La luna ilumina el camino.

Ay Dünya'dan uzaktadır.

La luna está lejos de la Tierra.

Sonbaharda Ay güzeldir.

- En otoño la luna es bonita.
- La luna es bella en otoño.

Ay geceleyin parıldar.

La Luna brilla de noche.

Ay, Dünya'nın uydusudur.

La luna es un satélite de la tierra.

Geçen ay Londra'daydım.

Estuve en Londres el mes pasado.

Ay yüzeyi engebelidir.

La superficie de la luna es irregular.

Gelecek ay evlenecekler.

- Van a casarse el mes próximo.
- Se casarán el mes que viene.

Önümüzdeki ay görüşürüz.

Te veré el mes que viene.

Ay zaten çıktı.

La luna ya salió.

Ay bulutların arkasındadır.

La luna está detrás de las nubes.

Ay parlak parlıyor.

La luna brilla con fuerza.

Ay, yıldız değildir.

La luna no es una estrella.

Ay gölde yansımaktadır.

La luna se reflejaba en el lago.

Gelecek ay evleniyorum.

Me caso el mes que viene.

Şimdi hangi ay?

¿En qué mes estamos ahora?

- Ay, bulutların arkasında görünmez.
- Ay, bulutların arkasında gözükmez.

La luna es invisible detrás de las nubes.

- Geçen ay Boston'a gittim.
- Boston'a geçen ay gittim.

Fui a Boston el mes pasado.

- Geçen ay sürücü ehliyetimi yeniledim.
- Geçen ay ehliyetimi yeniledim.

El mes pasado renové mi carné de conducir.

üç ay daha tuttu.

y ayudarla a reunirse con su hijo.

Birkaç ay sonra da

Y unos meses después,

Yeni Ay uzun sürmez.

La luna nueva no dura mucho.

Ay, dağların arkasında kaybolurken...

Mientras la luna se hunde bajo las montañas,

Tuna Ay isimli takipçi

Tuna Ay seguidores

. Ney, üç ay sonra,

".

Çatının üstünde ay gördüm.

Vi la luna encima del tejado.

Çok geçmeden ay çıktı.

- No pasó mucho antes de que saliera la luna.
- No trascurrió mucho antes de que apareciera la luna.
- Poco después salió la luna.

Hastane geçen ay açıldı.

- El hospital fue inaugurado el mes pasado.
- El hospital abrió el mes pasado.

Sergi önümüzdeki ay yapılacak.

La exhibición se llevará a cabo el próximo mes.

Biz gelecek ay taşınıyoruz.

Nos mudaremos el mes que viene.

Gelecek ay kirayı artıracağız.

Subiremos la renta el próximo mes.

Ay bu gece güzel.

La luna está bonita esta noche.

Ben geçen ay taşındım.

Me mudé el mes pasado.

Bu ay paraya sıkışığım.

Este mes estoy escaso de dinero.

Geçen ay çok soğuktu.

El mes pasado hizo mucho frío.

Ay, seni bir yakalarsam!

¡Ay si te agarro!

Ay, dünyanın etrafında döner.

La Luna gira alrededor de la Tierra.

Odayı ay ışığı kapladı.

La luz de la luna inundaba la habitación.

İskoçya'da birkaç ay geçirdi.

Pasó unos meses en Escocia.

Gelecek ay Paris'e gidecek.

Él irá el próximo mes a París.

Gelecek ay geziye çıkıyoruz.

Nos vamos de viaje el mes que viene.

Altı ay Çin'de yaşadım.

Viví en China seis meses.

Her ay saçlarımı kestiriyorum.

- Me corto el pelo cada mes.
- Me corto el pelo todos los meses.

Tom geçen ay Boston'daydı.

Tom estuvo en Boston el mes pasado.

Pekin'e geçen ay geldim.

Llegué a Pekín el mes pasado.

Boston'a geçen ay gittim.

Fui a Boston el mes pasado.

Her ay tıraş olurum.

- Me corto el pelo cada mes.
- Me corto el pelo todos los meses.

Geçen ay okula gitmedim.

El mes pasado no fui al colegio.

Geçen ay çok çalıştım.

Trabajé duro el último mes.

Gelecek ay seni göreceğim.

Te veré el próximo mes.

Geçen ay soğuk aldım.

Cogí un resfriado el mes pasado.

Üç ay daha beklemeliydim.

Yo debería haber esperado otros tres meses.

Bir ay çoktan geçti.

Ya ha pasado un mes.

Geçen ay ne oldu?

¿Qué pasó el mes anterior?

Birkaç ay burada kalacağım.

Estaré aquí por un par de meses.

Ay Dünya'nın etrafında döner.

La Luna gira alrededor de la Tierra.

Ay ışığı göle yansımıştı.

La luz de la luna se reflejaba en el lago.

Geçen ay adresimi değiştirdim.

El mes pasado cambié de dirección.

Üç ay önce evlendiler.

Se casaron hace tres meses.

Ay, Dünya'nın etrafında döner.

La Luna gira alrededor de la Tierra.

Dersler geçen ay başladı.

Las clases comenzaron el mes pasado.

- Ah!
- Of!
- Ay!
- Allah!

¡Ay!

Tom gelecek ay evleniyor.

Tom se va a casar el próximo mes.

Geçen ay kasım mıydı?

¿El mes pasado fue noviembre?

O bir ay önceydi.

Fue hace un mes.

Ay başında param ödeniyor.

- Fui pagado por adelantado.
- Me pagaron primero.

Bir ay içinde dön.

Vuelve en un mes.

Jane gelecek ay evlenecek.

Jane se irá a casar el próximo mes.

Geçen ay Amerikada mıydın?

¿Estuviste en América el mes pasado?

Altı ay sonra evlendiler.

Seis meses más tarde, estaban casados.

Yolculuk 14 ay sürdü.

El viaje duró 14 meses.

Ay adına, seni cezalandıracağız.

En nombre de la luna, ¡te castigaremos!

Ay bu gece dolunay.

La luna está llena esta noche.

Burada kaç ay kalabilirsin?

¿Cuántos meses te puedes quedar aquí?

Avustralya'da üç ay geçirdim.

Pasé tres meses en Australia.

Toplantı geçen ay yapıldı.

La reunión se realizó el mes pasado.

Geçen ay kitabı bitirdim.

Me acabé el libro el mes pasado.

İlk ay bedava,ilk ay bedavaya kullanıp aboneliğimizi sonlandırabiliyor muyuz?

¿Podemos usar nuestro primer mes gratis y el primer mes gratis y finalizar nuestra suscripción?

Verilen dozdan altı ay sonra,

Tras seis meses de tratamiento,