Translation of "Yapardı" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Yapardı" in a sentence and their russian translations:

Sabahleyin meditasyon yapardı.

Он раньше медитировал по утрам.

Tom onu yapardı.

Том раньше это делал.

Jesus ne yapardı?

- Что бы сделал Иисус?
- Как бы Иисус поступил?

Tom ne yapardı?

- Что бы сделал Том?
- Что бы Том сделал?

Tom bunu yapardı.

- Том раньше это делал.
- Обычно это делал Том.
- Том раньше этим занимался.

- Tom biz olmadan ne yapardı?
- Tom bizsiz ne yapardı?

Что бы Том без нас делал?

Onlar onu neden yapardı?

С чего бы им это делать?

Tom bensiz ne yapardı?

Что бы Том без меня делал?

Tom ilk ne yapardı?

Что бы Том сделал в первую очередь?

Tom olsa öyle yapardı.

- Том бы так и сделал.
- Том бы так и поступил.

Herkes aynı şeyi yapardı.

Любой сделал бы то же самое.

Birisi bunu neden yapardı?

Почему кто-то бы так сделал?

Tom neden bunu yapardı?

С чего бы Тому это делать?

Tom aynı şeyi yapardı.

Том сделал бы то же самое.

Yeni başkan ne yapardı?

Что бы сделал новый президент?

Bence Tom bunu yapardı.

Думаю, Том сделал бы это.

Tom bunu nasıl yapardı?

- Как бы Том это сделал?
- Каким образом Том бы это сделал?

Başka kim bunu yapardı?

Кто ещё стал бы это делать?

Tom gerçeği öğrense ne yapardı?

Что бы сделал Том, если бы однажды узнал правду?

Tom ve Mary ne yapardı?

Что бы сделали Том и Мэри?

Tom elinden gelse bunu yapardı.

Том сделал бы это, если бы мог.

Tom bunu farklı olarak yapardı.

- Том сделал бы это иначе.
- Том сделал бы это по-другому.

Tom zamanı olsa bunu yapardı.

Том сделал бы это, если бы у него было время.

Tom benim yerimde olsa ne yapardı?

Что бы сделал Том на моём месте?

Benim yerimde, Tom aynı şeyi yapardı.

- На моём месте Том сделал бы то же самое.
- На моём месте Том поступил бы так же.

- Onu kim yapardı?
- Onu kim yapacaktı?

- Кто бы сделал это?
- Кто бы мог это сделать?

- Bunu kim yapardı?
- Bunu kim yapacaktı?

Кто бы сделал это?

Biraz dinlenme bizi çok iyi yapardı.

Немного отдыха очень пошло бы нам на пользу.

Tom Mary'nin yaptığı aynı şeyi yapardı.

- Том бы сделал то же самое, что и Мэри.
- Том поступил бы так же, как поступила Мэри.

Böyle aptalca bir şeyi kim yapardı?

Кто бы сделал такую глупость?

Tom benim için her şeyi yapardı.

Том что угодно бы для меня сделал.

Tom bizim için her şeyi yapardı.

Том что угодно бы для нас сделал.

Tom senin için her şeyi yapardı.

- Том бы что угодно для тебя сделал.
- Том бы что угодно для вас сделал.

O senin için her şeyi yapardı.

- Он бы что угодно для вас сделал.
- Он бы что угодно для тебя сделал.

Tom gerçekten yapmak isteseydi, bunu yapardı.

Если бы Том действительно хотел это сделать, он бы сделал.

Eğer Tom bunu yapabilseydi çoktan yapardı.

Если бы Том мог это сделать, он бы уже это сделал.

Allah'a inanan kim böyle bir şey yapardı?

Кто из верующих стал бы делать такие вещи?

Tom nasıl yapacağını bilseydi zaten onu yapardı.

Том уже сделал бы это, если бы знал как.

Tom para için neredeyse her şeyi yapardı.

Ради денег Том готов практически на что угодно.

Tom Mary'nin dikkatini çekmek için herhangi bir şey yapardı.

Том сделал бы что угодно, чтобы привлечь внимание Мэри.

Silla Tuval-Kayin'i doğurdu. Tuval-Kayin tunç ve demirden çeşitli kesici aletler yapardı. Tuval-Kayin'in kız kardeşi Naama'ydı.

Цилла также родила Тувалкаина, который был ковачом всех орудий из меди и железа. И сестра Тувалкаина Ноема.