Translation of "Vurduğunu" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Vurduğunu" in a sentence and their russian translations:

Tom'un Mary'ye vurduğunu gördüm.

Я видел, как Том бьет Мэри.

Tom'a vurduğunu herkes biliyor.

Все знают, что ты ударил Тома.

Onun hayvana vurduğunu gördüm.

- Я видел, как он избивал это животное.
- Я видела, как он избивал это животное.

Tom'un Mary'yi vurduğunu sanmıyorum.

Не думаю, что Том стрелял в Мэри.

Birinin bana arkamdan vurduğunu hissettim.

Я почувствовал, как кто-то ударил меня сзади.

Tom bize, ona vurduğunu söyledi.

- Том сказал нам, что ты его ударил.
- Том сказал нам, что вы его ударили.

Tom Mary'yi vurduğunu itiraf etti.

Том признал, что ударил Мэри.

Tom Mary'nin ona vurduğunu söyledi.

Том сказал, что Мэри его ударила.

Tom kendisini kimin vurduğunu bilmiyor.

Том не знает, кто в него стрелял.

Tom, Mary'yi kimin vurduğunu biliyor.

Том знает, кто стрелял в Мэри.

Tom'un neden Mary'ye vurduğunu öğrenmek istiyorum.

Я хочу выяснить, почему Том ударил Мэри.

Tom senin onun kafasına vurduğunu söyledi.

- Том сказал, что ты ударил его по голове.
- Том сказал, что вы ударили его по голове.

Tom Mary'nin neden John'a vurduğunu biliyordu.

Том знал, почему Мэри ударила Джона.

Tom, Mary'nin onu ​​vurduğunu iddia etti.

Том заявил, что Мэри в него стреляла.

Tom bana senin ona vurduğunu söyledi.

- Том сказал мне, что ты его ударил.
- Том сказал мне, что вы его ударили.

Sanırım Tom onu kimin vurduğunu biliyor.

Я думаю, Том знает, кто в него стрелял.

Tom Mary'yi üç kere vurduğunu söyledi.

Том сказал, что выстрелил в Мэри три раза.

Tom bize senin Mary'ye vurduğunu söyledi.

Том сказал нам, что ты ударил Мэри.

Tom bana senin Mary'ye vurduğunu söyledi.

- Том сказал мне, что ты ударил Мэри.
- Том сказал мне, что вы ударили Мэри.

- Rüzgârın yüzüme vurduğunu hissettim.
- Yüzüme vuran rüzgarı hissettim.

- Я чувствовал, как ветер дул мне в лицо.
- Я почувствовал, как ветер дует мне в лицо.
- Я ощутил на лице дуновение ветра.
- Я ощущал на лице дуновение ветра.

Tom kendini korumak için Mary'yi vurduğunu iddia ediyor.

- Том утверждает, что стрелял в Мэри в целях самозащиты.
- Том утверждает, что стрелял в Мэри в целях самообороны.

Tom, Mary'yi kendini savunmak için vurduğunu iddia ediyor.

Том утверждает, что выстрелил в Мэри в целях самообороны.

Tom polise kendini korumak için Mary'yi vurduğunu söyledi.

Том сказал, что выстрелил в Мэри в целях самообороны.

Tom polise Mary'yi kendini savunma amacıyla vurduğunu söyledi.

Том сказал полиции, что он выстрелил в Мэри в целях самообороны.

Tom silahını temizlerken yanlışlıkla Mary'yi vurduğunu iddia ediyor.

Том утверждает, что случайно выстрелил в Мэри, когда чистил ружьё.

- Beni kimin vurduğunu bilmiyorum.
- Bana kimin ateş ettiğini bilmiyorum.

Я не знаю, кто в меня стрелял.

Hem Tom hem de Mary John'un Alice'e vurduğunu gördüklerini söylediler.

Том и Мэри оба сказали, что видели, как Джон ударил Элис.