Examples of using "Tuzak" in a sentence and their russian translations:
Это ловушка.
Мы должны поставить ловушку.
Я не устраивал тебе ловушку.
Я устроил ловушку.
- Это ловушка.
- Это западня.
- Это может быть ловушка.
- Это может быть ловушкой.
- Это ловушка!
- Это ловушка.
Это не ловушка.
- Откуда вы знаете, что это не ловушка?
- Откуда ты знаешь, что это не ловушка?
Затем последовал вопрос с подвохом:
Том установил ловушку.
Том меня подставил.
- Это может быть ловушка.
- Это может быть ловушкой.
Возможно, это ловушка.
Возможно, это ловушка.
Это ловушка?
Никакой ловушки в этом нет.
Это не ловушка.
Это может быть ловушка.
Ладно, это одна из ловушек, на которую ловят мелких животных.
Прекрасные условия для засады.
С помощью ловушки они поймали лису.
Это какая-то ловушка?
Осторожно! Это ловушка!
Это похоже на ловушку.
Это вопрос с подвохом?
На самом деле, здесь есть ловушка.
Это засада!
- Будь осторожен. Это может быть ловушкой.
- Будь осторожна. Это может быть ловушкой.
- Будьте осторожны. Это может быть ловушкой.
- Будь осторожен. Это может быть ловушка.
- Будь осторожна. Это может быть ловушка.
- Будьте осторожны. Это может быть ловушка.
Откуда нам знать, что это не ловушка?
Откуда нам знать, что это не ловушка?
- Том заподозрил, что это может быть ловушка.
- Том подозревал, что это может быть ловушка.
Том подумал, что возможно это ловушка.
Не боишься, что это может быть ловушка?
В Лембе обитает чемпион по охоте в засаде.
Мы поставили капкан, чтобы поймать лису.
Можно отсечь немного гниющего мяса, сделать ловушку в лесу...
Ладно, это одна из ловушек для ловли мелких животных.
Что думаете? Мы попытаемся сделать ловушку из гнилого мяса
Brachypelma albopilosum общается с миром через сеть натяжных проволок.
Что вы выберете? Охоту с ультрафиолетовым светом? Или ловушку с приманкой?
которые лежали на морском дне, ожидая ничего не подозревающих дайверов.