Translation of "Kullanmak" in Russian

0.035 sec.

Examples of using "Kullanmak" in a sentence and their russian translations:

Binek hayvanı kullanmak

использовать домашнее животное

Aletleri kullanmak zorundasın.

Ты должен использовать инструменты.

Tatoeba'yı kullanmak kolaydır.

Татоэбой легко пользоваться.

Onu kullanmak istemiyorlar.

- Они не хотят использовать это.
- Они не хотят им пользоваться.
- Они не хотят ей пользоваться.
- Они не хотят этим пользоваться.

Telefonu kullanmak istemedim.

- Я не хотел пользоваться телефоном.
- Я не хотела пользоваться телефоном.

Sözlüğü kullanmak zorundayım.

Я должен воспользоваться словарём.

Bilgisayarını kullanmak istemiyorum!

Я не хочу использовать твой компьютер!

Hangi yatağı kullanmak istiyorsun?

Какую кровать ты хочешь использовать?

Benimkini kullanmak ister misin?

Хочешь воспользоваться моим?

Onu kullanmak çok basit.

Его очень легко использовать.

Alt başlıklar kullanmak gereklidir.

Необходимо использовать подзаголовки.

Ben araba kullanmak istemedim.

- Мне не хотелось садиться за руль.
- Мне не хотелось вести машину.

Hesap makinesi kullanmak yasaktır.

Пользоваться калькулятором запрещено.

Tom araba kullanmak istemiyor.

- Том не хочет вести машину.
- Том не хочет садиться за руль.

Ağacın kabuğunu mu kullanmak istiyorsun?

Вы хотите использовать кору от березы?

Bakın, onu kullanmak nasıl olur?

А что если мы ее используем?

Büyükannenizle aynı fırçayı kullanmak istemezdiniz.

Здорово, что не надо использовать ту же щётку, что и бабушка.

O yüzden kendisi kullanmak istiyordu

поэтому он хотел использовать его сам

Araba kullanmak gerçekten çok basit.

- Водить машину на самом деле очень легко.
- Водить машину действительно очень просто.

Araba kullanmak için çok sarhoştum.

- Я был слишком пьян, чтобы вести машину.
- Я был слишком пьян, чтобы садиться за руль.

Bütün gün İngilizce kullanmak zorundayım.

Мне нужно использовать английский весь день.

Bilgisayar kullanmak için yazmayı öğrenmelisin.

Чтобы пользоваться компьютером, необходимо научиться печатать на клавиатуре.

O halde programımızı kullanmak için onlara

Так пусть они же и оплачивают недельную подписку

İlki, basit bir UV ışığı kullanmak.

Первый — использовать небольшой УФ-фонарик.

kullanmak yerine ya siz de araştırın

вместо того, чтобы использовать его, вы можете исследовать

Oy kullanmak için yeterince yaşlı mısın?

Ты достаточно взрослый, чтобы голосовать?

Bu bilgiyi ticari amaçlı kullanmak yasak.

Эту информацию запрещено использовать в коммерческих целях.

İngilizce kullanmak için az fırsatımız var.

У нам мало возможностей использовать английский.

Onu kullanmak için bir yol bulacağız.

- Мы найдём способ это использовать.
- Мы найдём способ его использовать.
- Мы найдём способ её использовать.
- Мы найдём этому применение.
- Мы найдём ему применение.
- Мы найдём ей применение.

Onu şu anda kullanmak zorunda değilim.

Я не должен прямо сейчас это использовать.

Dikkatsiz araba kullanmak kazalara sebebiyet verir.

Небрежное вождение провоцирует аварии.

Katılmıyorum, "ırk" kelimesini kullanmak ırkçı değildir.

Я не согласен, употребление слова "race" не является расизмом.

O, arabayı kullanmak için izin aldı.

Она получила разрешение водить машину.

Tom çok hızlı araba kullanmak istemedi.

Том не хотел слишком быстро вести машину.

Fakat bu bilgi kartlarında çeviri kullanmak yerine,

Но вместо того, чтобы использовать перевод на карточках,

İnternet kullanmak için bir tarayıcıya ihtiyacımız var

Нам нужен браузер, чтобы использовать интернет

Elbette, vinç kullanmak için bir lisans gerekli.

Конечно, для управления краном нужна лицензия.

Tom araba kullanmak için hala çok genç.

- Том ещё слишком мал, чтобы водить машину.
- Том ещё слишком молод, чтобы водить машину.
- Тому ещё рано водить машину.

Ehliyetsiz araba kullanmak, çok kötü bir fikirdir.

Чрезвычайно плохая идея вести автомобиль, не имея прав.

Tom fotokopi makinesini kullanmak için izin istedi.

Том попросил разрешения использовать копировальный аппарат.

Gitmeden önce tuvaleti kullanmak istemediğinden emin misin?

Ты уверен, что не хочешь воспользоваться туалетом, прежде чем пойдёшь?

"Otizmli Gençler için Minecraft'ı Destekleyici Teknoloji olarak Kullanmak"

«Майнкрафт как вспомогательного средство для помощи молодёжи с аутизмом».

Matarayı kullanmak çok daha iyi bir yol olurdu.

Фляжка была бы лучшим решением.

Ağacın kabuğunu mu kullanmak istiyorsun? Peki, bunu deneyelim.

Так вы хотите использовать кору от березы? Хорошо, попробуем.

Yapmaya çalıştığım şey, bunu can yeleği gibi kullanmak.

Попытаюсь сделать из него спасательный жилет.

Aslında akrep ararken UV ışık kullanmak oldukça akıllıcadır.

На самом деле это умное решение — использовать УФ-фонарик для поиска.

İşte bunu anlayabilmek için beynimizi yoğun kullanmak gerekiyor

Чтобы понять это, нам нужно интенсивно использовать свой мозг.

Şimdi kapatmak zorundayım. Biri telefonu kullanmak için bekliyor.

Сейчас я должен повесить трубку. Кто-то ждёт, когда телефон освободится.

- Motosiklete kasksız binmek tehlikelidir.
- Kasksız motosiklet kullanmak tehlikelidir.

Опасно ездить на мотоцикле без шлема.

Eski modelle karşılaştırıldığında bunu kullanmak çok daha kolaydır.

По сравнению с предыдущей моделью, с этой намного легче обращаться.

Gelgitin gücünü kullanmak kıyı topluluklarına çok yardımcı olabilir.

Укрощение мощи приливов пошло бы на пользу прибрежным населённым пунктам.

Amazon paketleri teslim etmek için dronlar kullanmak istiyor.

В Amazon хотят использовать беспилотники для доставки посылок.

Argo kelimeler kullanmak her zaman iyi bir seçimdir.

Использование жаргонных слов - всегда хороший выбор.

Ressam olarak amacım mümkün olan en düşük miktarı kullanmak.

Моя цель как художника — использовать как можно меньше деталей.

Biz çok daha fazla zirai ilaç kullanmak zorunda kalacağız

нам придется использовать больше пестицидов

Bir araba kullanmak için, bir sürücü belgesi almak zorundasın.

Чтобы водить машину, тебе нужно получить права.

- Tuvalete gitmek zorundayım.
- Banyoya gitmem gerekiyor.
- Tuvaleti kullanmak zorundayım.

Мне нужно в туалет.

Diğer seçenekse kendi halatımı kullanmak. Onu bağlayıp yamaçtan aşağı inebilirim.

Другой вариант — использовать свою веревку, привязать ее и спуститься со скалы.

O, bacağını kırdığında üç ay koltuk değnekleri kullanmak zorunda kaldı.

Когда он сломал ногу, ему 3 месяца пришлось ходить на костылях.

- Bu programı kullanmak çok kolay.
- Bu programın kullanımı çok kolay.

Этой программой очень легко пользоваться.

Dağı geçmek için o madeni kestirme olarak kullanmak iyi bir karardı.

Хорошо, что воспользовались этой шахтой как кратчайшим путем через гору.

Tek kullanımlık çubukları kullanma yerine yıkayabileceğin plastik çubukları kullanmak daha iyi.

Вместо того, чтобы пользоваться одноразовыми деревянными палочками, лучше использовать пластмассовые палочки, которые можно мыть.

O madeni, dağın altıdan geçmek için kestirme olarak kullanmak iyi bir karardı.

Хорошо, что воспользовались этой шахтой как кратчайшим путем через гору.

Matkap ve taşlama makinesi gibi aletlerle çalışırken koruyucu ekipman kullanmak çok önemli.

При работе с такими инструментами, как дрели и шлифовальные машины, очень важно использовать средства защиты.

- Eğer Tom isterse video kameramı kullanabilir.
- Tom benim video kameramı kullanmak isterse kullanabilir.

Том может воспользоваться моей видеокамерой, если хочет.

- Tom bir araba kullanacak kadar yaşlı.
- Tom bir araba kullanmak için yeterince yaşlı.

Том достаточно взрослый, чтобы водить машину.

Demek karşıya geçmenin en iyi yolunun halatı kullanmak olduğunu düşünüyorsunuz. Tamam, hadi. İşte başlıyoruz.

Думаете, лучше всего перебраться на ту сторону по канату? Ладно, давайте.

Bıçak o kadar kördü ki onunla eti kesemedim ve benim çakımı kullanmak zorunda kaldım.

Нож был таким тупым, что я не смогла порезать мясо и мне пришлось воспользоваться свои карманным ножом.

Sonunda, hastalıktan dolayı yürüyemez hale geldi ve gezinmek için motorlu tekerlekli sandalye kullanmak zorunda kaldı.

В итоге из-за болезни он стал не в состоянии ходить, и ему пришлось пользоваться инвалидной коляской для передвижения.

Tom, beyaz insanların rengi olmadığını ima ettiğini düşündüğü için "a person of color" terimini kullanmak istemiyor.

Тому не нравится использовать термин "человек цвета", потому что он думает, что это подразумевает, что у белых людей нет цвета.