Translation of "Karışmış" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Karışmış" in a sentence and their russian translations:

Kafası karışmış görünüyor.

Она выглядит смущённой.

Kimin kafası karışmış?

Кто в замешательстве?

Kafan karışmış görünüyorsun.

Ты кажешься смущённым.

Kafası karışmış görünüyorsun.

Вы что-то путаете.

Tom kafası karışmış görünüyor.

Том выглядит смущенным.

Tom'un tamamen kafası karışmış.

Том совершенно сбит с толку.

Tom kafası karışmış görünüyordu.

Том выглядел смущённым.

Biraz aklı karışmış hissediyorum.

У меня слегка кружится голова.

Sanırım Tom'un kafası karışmış.

Я думаю, Том сбит с толку.

Şüphesiz aklın karışmış, Tom.

Несомненно, ты в замешательстве, Том.

Tom karışmış olabilir mi?

Тома могли бы вовлечь?

Çocuklar kafası karışmış görünüyor.

Дети выглядят растерянными.

Burada biraz izler karışmış sanki

как будто некоторые следы здесь смешаны

Tom hafifçe kafası karışmış görünüyor.

Том выглядит слегка озадаченным.

Tom kafası karışmış gibi görünüyor.

Том смутился.

Galiba senin biraz aklın karışmış.

- Думаю, вы немного запутались.
- Думаю, ты немного запутался.
- Думаю, ты немного запуталась.

Tom'un kafası karışmış ve korkmuş.

Том смущён и напуган.

Tom kafası karışmış gibi görünüyordu.

Том выглядел смущённым.

Tom çok kafası karışmış görünüyordu.

Том казался очень смущённым.

Gökyüzü,deniz ile karışmış gibi göründü.

Казалось, что небо смешалось с морем.

Tom bana kafası karışmış olduğunu söyledi.

Том сказал мне, что он озадачен.

Tom kafası biraz karışmış gibi görünüyor.

Том кажется немного растерянным.

Tom Mary'nin kafası karışmış olduğunu söyledi.

Том сказал, что Мэри заинтригована.

Sami sersemlemiş ve kafası karışmış görünüyordu.

Сами выглядел ошеломлённым и растерянным.

Amerika'da işler artık daha da karışmış durumda

В Америке сейчас все сложнее

- Tom çok şaşkın.
- Tom'un çok kafası karışmış.

Том очень смущён.

Tom, Mary'nin gerçekten kafası karışmış göründüğünü söyledi.

Том сказал, что Мэри выглядела очень растерянной.

Tom ve Mary eşit derecede kafası karışmış görünüyordu.

Том и Мэри выглядели одинаково смущенными.

Ama kafaları karışmış ve sürüden ayrı düşmüş olduklarından kolay av oluyorlar.

Растерянные и отделенные от стаи, они – легкая нажива.