Translation of "Getirmeye" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Getirmeye" in a sentence and their russian translations:

Görevini yerine getirmeye çalış.

Старайся выполнять свои обязанности.

Tom yardım getirmeye gitti.

Том пошёл за помощью.

Biraz yardım getirmeye git.

- Сходи за помощью.
- Сходи за подмогой.
- Сходите за подмогой.
- Сходите за помощью.

İşleri aceleye getirmeye gerek yok.

Нет нужды торопить события.

Ben görevimi yerine getirmeye çalıştım.

Я постарался исполнить свою обязанность.

getirmeye çalışan büyük bir bankada çalışıyordum.

который пытался внести больше новинок в корпоративную культуру.

İki yakasını bir araya getirmeye çalışıyordu.

Он пытался свести концы с концами.

Tom imkansızı mümkün hale getirmeye çalışıyor.

Том пытается сделать невозможное возможным.

Tom bomba patladığında onu etkisiz hale getirmeye çalışıyordu.

Том пытался обезвредить бомбу, когда она взорвалась.

Tom ona ödünç verdiğim kitapları geri getirmeye söz verdi.

Том пообещал вернуть книги, которые я ему дал.

Cümlelerinizi silmek yerine, daha güzel hale getirmeye ne dersiniz?

- Чем удалять свои предложения, как насчёт их улучшить?
- Вместо удаления своих предложений не стоит ли их улучшить?

Tom etkisiz hale getirmeye çalıştığı bomba patladığında anında öldü.

Том мгновенно погиб, когда бомба, которую он пытался обезвредить, взорвалась.

Tüm dünyadaki kurumlar Çin'i bu yasağı kalıcı hale getirmeye zorluyor.

Организации по всему миру призывают Китай сделать этот запрет постоянным.

- Tom kazık atmaya çalıştı.
- Tom oyuna getirmeye çalıştı.
- Tom kandırmaya çalıştı.

Том попытался смошенничать.

Göz ardı edildi. Orduyu felaket sararken, Berthier görevini yerine getirmeye devam etti.

Его проигнорировали. Когда армию охватило бедствие, Бертье продолжал выполнять свой долг.

- O, iki yakasını bir araya getirmeye çalışıyordu.
- O, kıt kanaat geçinmeye çalışıyordu.

Она пыталась свести концы с концами.

Uluslararası satışlarımız büyümeye, Toyo Computer adını dünya çapında iş dünyasına getirmeye devam ediyor.

Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.

Başlattı , yavaş yavaş düşmanın sol kanadını sürerek… Avusturya'nın geri çekilmesini kaçınılmaz hale getirmeye yardımcı oldu.

атаку, постепенно продвигая левый фланг противника ... что сделало отступление австрийцев неизбежным.