Translation of "Gücü" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Gücü" in a sentence and their russian translations:

Tayfunun gücü artıyor.

Тайфун набирает силу.

Ona gücü yetmez.

- Она не может себе этого позволить.
- Ей это не по карману.
- Ей он не по карману.
- Ей она не по карману.
- Ей оно не по карману.

İnsanın gücü bilgidir.

Сила человека в его знаниях.

Fakat gücü her yıl

но сила каждый год

Tom'un ona gücü yetmez.

- Том не может себе этого позволить.
- Том не может себе его позволить.
- Том не может себе её позволить.
- Тому это не по карману.
- Тому он не по карману.
- Тому она не по карману.
- Тому оно не по карману.

Gücü olan istediğini alır.

Победителей не судят.

Çarkı su gücü çeviriyor.

- Сила воды вращает колесо.
- Гидравлическая энергия приводит в движение колесо.

Onun mutlak gücü var.

- У него абсолютная власть.
- Он имеет абсолютную власть.

Mary'nin irade gücü yok.

У Мери нет силы воли.

Tom'un irade gücü yok.

У Тома нет силы воли.

- Satın alma gücü çok düştü.
- Alım gücü büyük ölçüde düştü.

Покупательная способность населения сильно упала.

- Onun zengin bir hayal gücü var.
- Onun geniş bir hayal gücü var.
- Onun büyük bir hayal gücü var.

У него богатое воображение.

Memnuniyetsizliğin gücü bu şekilde çalışmıyor.

Магия недовольства так не работает.

Mantık gücü ve duyguları olan

любого мыслящего существа, наделённого разумом

Bahsettiğim hayal gücü ile süslenmiş

украшенный воображением, которое я упомянул

Ve üstelik bakıldığında manyetosferin gücü

и более того, сила магнитосферы

Ucuz iş gücü Disneyland'ine dönersin

Ну ... вы превращаетесь в дешевый трудовой Диснейленда!

Havacılığın yıkılmaz gücü haline geldi

авиационного монстра.

Tom hâlâ buna gücü yetmiyor.

Том всё ещё не может себе этого позволить.

Bu sadece onun hayal gücü.

- Это только его воображение.
- Это только её воображение.

Yoksun olduğun şey dayanma gücü.

- Чего тебе не хватает, так это выносливости.
- Чего вам не хватает, так это выдержки.
- Чего тебе не хватает, так это выдержки.
- Чего вам не хватает, так это выносливости.

Bu bir irade gücü konusu.

Это вопрос силы воли.

Buna artık kimin gücü yetebilir?

Кто ещё может себе это позволить?

Sen hayal gücü kıt birisin.

Ты лишён воображения.

O motorun yeterli gücü yok.

Этот двигатель недостаточно мощный.

Tom'un her ikisine gücü yetmez.

- Том не может позволить себе оба.
- Том не может позволить себе обе.
- Том не может позволить себе и то, и другое.

Allah her şeye gücü yetendir.

Бог всемогущ.

Bu gücü suistimal etmek çok kolay.

И данной властью легко злоупотреблять.

Bu süper gücü yeterince kullanmadığımızı görüyoruz.

мы ещё не совсем используем эту суперсилу,

Kuşların keskin bir görme gücü vardır.

У птиц острое зрение.

Onun canlı bir hayal gücü var.

У неё богатое воображение.

Herkesin bir araba almaya gücü yetmez.

Не все могут позволить себе автомобиль.

Tom'un bereketli bir hayal gücü var.

У Тома богатое воображение.

Hayal gücü çok güçlü bir araçtır.

Воображение — мощнейший инструмент.

O kadar lükse Tom'un gücü yetmez.

Том не может позволить себе такую роскошь.

Tom'un çok fazla irade gücü vardır.

У Тома большая сила воли.

Tom'un etkili bir hayal gücü var.

- У Тома яркое воображение.
- У Тома живое воображение.
- У Тома яркая фантазия.

Sadece Tanrı her şeye gücü yetendir.

- Только Бог всемогущ.
- Только Бог всесилен.

Bilimsel bilginin her artışıyla insanın kötülük için gücü iyilik için gücü gibi aynı oranda artırılır.

С увеличением научных знаний, склонность человека ко злу увеличивается в той же пропорции, как склонность к добру.

çocuğa bir kontrol gücü ve kaynağı sağlar.

и поддержки персонала в их труде.

Bütün bunlar kendimizden daha büyük bir gücü

Все это требует от нас признания силы, большей, чем мы сами,

Bu parçaların seti, şehrin bu hayal gücü,

Такой набор элементов позволяет не только быстро собрать город,

Muazzam bir hayal gücü ve enerji harcıyor.

что это эфемерный мегаполис.

Bence bu teknolojinin gerçek gücü işte bu.

Я считаю, в этом и есть великая сила этой технологии.

Böyle pahalı bir eve kimin gücü yeter?

Кто может позволить себе купить такой дорогой дом?

Onun çok canlı bir hayal gücü var.

У него очень яркое воображение.

Tom'un çok geniş bir hayal gücü var.

У Тома очень живое воображение.

Hayal gücü bilgiden daha önemlidir. Bilgi sınırlıdır.

Воображение важнее знания. Последнее ограничено.

Tom'un sigarayı bırakmak için irade gücü yok.

Тому не хватает силы воли бросить курить.

Tom'un bir araba alacak maddi gücü yok.

Том не может позволить себе покупку машины.

Tom'un Japonya'yı ziyaret etmeye paraca gücü yetmez.

Том не может себе позволить съездить в Японию.

Tom'un o tür bir bilgisayara gücü yetmez.

Том не может себе позволить компьютер такого типа.

Tom'un bir otomobil sahibi olmaya gücü yetemez.

Том не может себе позволить иметь машину.

Insanlar gücü yeniden düzenledi ve bir bakıma merkezleştirdiler.

Люди преобразовали и сосредоточили эту мощь.

...Ay'ın çekim gücü... ...okyanuslarımızı kendine çekecek kadar güçlü.

...гравитационная сила Луны... ...достаточно сильна, чтобы притягивать океаны.

Hepsinin çekim gücü birleşince en güçlü gelgitler oluşur.

Их совместная гравитационная сила создает сильнейшие приливы...

Tom'un yeni bir araba satın almaya gücü yetmez.

Том не может себе позволить покупку нового автомобиля.

Onun gücü, sıradan bir insanınkinden çok daha büyüktür.

Его сила намного превосходит силу обычного человека.

Ve daha sonra atfettikleri daha yüksek gücü onurlandırmak için

и затем безвозмездно распространены среди людей,

Acı çekmenin büyük gücü hayata bir süre ara vermektir.

Великая боль страдания в том, что оно приостанавливает жизнь.

Ama bir kere bu gücü bulduklarında mucizevi şeyler yapıyorlar.

а осознав это, способны на невероятные поступки.

Evi şöyle dursun, onun araba almaya bile gücü yetmez.

Он не может позволить себе купить машину, не говоря уж о доме.

Sermaye, toprak ve iş gücü üretiminin üç ana faktörüdür.

- Капитал, земля и труд — три главных фактора производства.
- Капитал, земля и труд являются тремя главными факторами производства.

Başkanın adamları bir kalem oynatmayla ipten alacak gücü vardı.

У президента была возможность спасти мужчин от казни одним росчерком пера.

- Sen her şeye gücü yeten değilsin.
- Sen omnipotent değilsin.

- Ты не всесилен.
- Вы не всесильны.
- Ты не всемогущ.
- Вы не всемогущ.

Oksijeni yakarak yedi buçuk milyon poundluk bir kombine itme gücü

кислорода всего за две с половиной минуты, создав общую тягу в семь с половиной миллионов

Başkanın adamları ipten alacak gücü vardı, bir kalem oynatmaya bakardı iş.

- У президента была возможность спасти мужчин от казни одним росчерком пера.
- Президент мог спасти мужчин от казни одним росчерком пера.

O her gün, dışarıda yemek yerdi, ancak şimdi buna gücü yetmiyor.

- Раньше он питался в ресторанах каждый день, но теперь не может себе этого позволить.
- Раньше он ел в ресторане каждый день, но теперь не может себе этого позволить.
- Раньше он ежедневно ел в ресторане, но теперь не может себе этого позволить.

Tom yanan binada sıkışmış çocukları kurtarmak için gücü dahilinde her şeyi yaptı.

Том сделал все, что мог, чтобы спасти детей из горящего здания.

- Tom bir yat almayı göze alamaz.
- Tom'un bir yat almaya gücü yetmez.

Том не может позволить себе покупку яхты.

Her zaman kendi kuvvetlerinin yeri ve gücü hakkında güncel bilgilere sahip olmasını sağladı ...

всегда актуальную информацию о расположении и силе его собственных сил ...

Stamford Bridge muharebesi ile ilgili olan şey, Harald Hardrada ve onun işgal gücü

Дело в битве у Стэмфорд Бридж в том, что Харальд Хардрада и его силы вторжения

Tom Mary'nin öğrenci konseyi başkanı seçilmesini önlemek için gücü dahilinde her şeyi yaptı.

Том сделал все, что в его силах, чтобы не дать Мэри стать президентом студенческого совета.

Bir ülkenin ekonomik gücü sadece üretme kabiliyetinde değil aynı zamanda tüketme yeteneğinde de bulunur.

Экономическая сила страны состоит не только в ее способности производить, но также и в ее возможности потреблять.

- Çoğu insan çok az hayal gücüne sahiptir.
- Çoğu insanın çok az hayal gücü vardır.

У большинства людей очень мало воображения.

Bazı insanlar; her şeyi bilen, her şeye gücü yeten ve her yerde olan bir tanrının var olduğuna inanıyorlar.

Некоторые люди верят, что существует всеведущий, всемогущий и вездесущий Бог.

Gökte savaş oldu. Mikail'le melekleri ejderhayla savaştılar. Ejderha kendi melekleriyle birlikte karşı koydu, ama gücü yetmedi. Bu yüzden gökteki yerlerini yitirdiler.

И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против них, но не устояли, и не нашлось уже для них места на небе.

Yaşama gücü yorulmadan zamanın geniş bir süreci için bir fiziksel veya zihinsel aktivite taşıma kapasitesidir. Sen sağlıklı bir yaşam tarzı sürdürerek sağlıklı ve dengeli bir diyet tüketerek, eğitim tarafından yaşama gücünü artırabilirsin.

Выносливость - это способность нести физическую или умственную нагрузку в течение длительного периода без появления усталости. Вы можете увеличить выносливость тренировками, ведением здорового образа жизни, а также здоровой и сбалансированной диетой.