Translation of "Etrafta" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Etrafta" in a sentence and their russian translations:

Etrafta kimseyi görmedim.

Я никого поблизости не видел.

Etrafta durmayı sevmiyorum.

Не люблю стоять просто так.

Etrafta onları gördüm.

Я видел их неподалёку.

Etrafta kimse yok.

Вокруг никого.

Etrafta kimse yoktu.

- Вокруг никого не было.
- Поблизости никого не было.

Babam etrafta değildi.

Моего отца никогда не было рядом.

Etrafta koşmak yok.

- Вокруг не бегать.
- По округе не бегать.

Aslanların etrafta olduğunu sezebiliyorlar.

Слоны чувствуют львов, но не видят...

Etrafta birkaç ev var.

- Вокруг есть несколько домов.
- В этом районе есть несколько домов.

Hâlâ etrafta alışveriş yapıyorum.

- Я ещё сравниваю цены.
- Я ещё присматриваюсь к ценам.

Her zaman etrafta olmayacağım.

Я не всегда буду рядом.

Etrafta bir kalabalık toplandı.

Вокруг собралась толпа.

Onları etrafta gördün mü?

- Ты их где-нибудь видел?
- Вы их где-нибудь видели?

Etrafta dolaşsan iyi olur.

- Вам лучше держаться поблизости.
- Тебе лучше держаться поблизости.

Etrafta bir yerde olmalı.

Он, наверное, где-то здесь.

etrafta hiç çiçekli bitki yoktu,

не было цветущих растений,

O her zaman etrafta olmayacak.

Он не всегда будет рядом.

Etrafta herhangi başka filler yoktu.

Поблизости не было других слонов.

Tom'un etrafta olması çok eğlenceli.

- С Томом весело.
- С Томом не соскучишься.

Etrafta itilirler, kıvrılırlar, bir köşede saklanırlar.

Его обычно загоняют в угол, где он сворачивается и прячется.

- Etrafta oyalanmayı bırak!
- Kendini oyalamayı bırak.

Хватит дурака валять!

Etrafta herhangi biri var gibi görünmüyor.

Похоже, в окру́ге никого нет.

- Tom etrafta dolaşmak istiyor.
- Tom takılmak istiyor.

Том хочет остаться.

Burada etrafta bir metro istasyonu var mı?

Есть ли здесь поблизости станция метро?

O, başsız bir tavuk gibi etrafta koşturuyor.

Он бегает кругом как курица с отрубленной головой.

Tom ve Mary etrafta oldukları için eğlenceliler.

С Томом и Мэри не соскучишься.

Mary etrafta olduğunda Tom asla bira içmez.

Том никогда не пьёт пиво, когда рядом Мэри.

Başka köpeklerle beraber etrafta beraber koşarak geçen zamanlar.

или времени, когда вы бегали где-то с другой собакой.

Bu defa o yumurta bırakacak. Etrafta daha az avcı var.

...чтобы отложить собственное потомство. Ночью меньше хищников...

Tom o kadar sessizdir ki etrafta olduğunu hiç fark etmezsin.

Том такой тихий, что даже не замечаешь, когда он тут.

- Görünürde kimse yoktu.
- İn cin top oynuyordu.
- Tek bir Allah'ın kulu yoktu.
- Kimsecikler yoktu.
- Etrafta hiç kimseler yoktu.

Не было видно ни души.