Translation of "Yapıyorum" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Yapıyorum" in a sentence and their russian translations:

- Ne yapıyorum?
- Ben ne yapıyorum?

Что я делаю?

- Ev ödevimi yapıyorum.
- Ödevimi yapıyorum.

- Я делаю уроки.
- Я делаю домашнее задание.

Banyo yapıyorum.

- Я в ванной.
- Я принимаю ванну.

Şekerleme yapıyorum.

- Я клюю носом.
- Я дремлю.

Şaka yapıyorum.

- Я шучу.
- Шучу.

Kahve yapıyorum.

- Я готовлю кофе.
- Я варю кофе.
- Я делаю кофе.

Blöf yapıyorum.

Я блефую.

Ne yapıyorum?

Что я делаю?

İşimi yapıyorum.

Я исполняю свой долг.

Harika yapıyorum.

У меня всё великолепно.

İyi yapıyorum.

У меня всё хорошо.

Yemek yapıyorum.

Я готовлю.

Omlet yapıyorum.

Я делаю яичницу.

Lazanya yapıyorum.

Я готовлю лазанью.

Gözleme yapıyorum.

Я пеку блины.

Çay yapıyorum.

- Я готовлю чай.
- Я завариваю чай.

Pratik yapıyorum.

- Я тренировался.
- Я повторил.
- Я порепетировал.
- Я репетировал.

Alıştırma yapıyorum.

Я делаю зарядку.

Resim yapıyorum.

Я рисую.

- Son rötuşları yapıyorum.
- Son dokunuşları yapıyorum.

Я добавляю последний штрих.

- Bunu niçin yapıyorum?
- Bunu ne için yapıyorum?

Для чего я это делаю?

İşte bunu yapıyorum.

И я создала.

Sadece savunma yapıyorum,

Я всего лишь призываю к тому,

Sadece şaka yapıyorum.

- Я просто шучу.
- Я только шучу.

Markette alışveriş yapıyorum.

Я делаю покупки на рынке.

Ben fren yapıyorum.

Я торможу.

Bunu niçin yapıyorum?

Зачем я это делаю?

Ev ödevimi yapıyorum.

- Я делаю уроки.
- Я делаю домашнее задание.

Sadece işimi yapıyorum.

Я только делаю свою работу.

Balık ızgara yapıyorum.

- Я жарю рыбу на гриле.
- Я готовлю рыбу на гриле.

Elimden geleni yapıyorum.

Я стараюсь изо всех сил.

Ben ödeme yapıyorum.

- Плачу́ я.
- Я плачу.

Yalnızca işimi yapıyorum.

Я только делаю свою работу.

Ben çeviri yapıyorum.

Я перевожу.

İspanyolca öğrenimi yapıyorum.

Я изучаю испанский.

Şimdi yemek yapıyorum.

Я сейчас готовлю.

Akşam yemeği yapıyorum.

Я готовлю ужин.

Şaka yapıyorum, elbette.

- Да шучу я.
- Я шучу, конечно.

Tom'la yolculuk yapıyorum.

Я еду с Томом.

Neyi yanlış yapıyorum?

Что я делаю не так?

Onu hâlâ yapıyorum.

Я до сих пор так делаю.

Kocama masaj yapıyorum.

Я делаю мужу массаж.

Birçok hata yapıyorum.

Я делаю много ошибок.

Onu şimdi yapıyorum.

Я сейчас этим занимаюсь.

Ben meditasyon yapıyorum.

Я медитирую.

Ben diyet yapıyorum.

- Я на диете.
- Я сижу на диете.

Ben kahvaltı yapıyorum.

Я завтракаю.

Ben guacamole yapıyorum.

Я готовлю гуакамоле.

Ben ne yapıyorum?

Что я делаю?

Patlamış mısır yapıyorum.

Я делаю попкорн.

Ben mobilya yapıyorum.

- Я изготавливаю мебель.
- Я делаю мебель.

Ambulans şoförlüğü yapıyorum.

Я работаю водителем скорой.

Onu zaten yapıyorum.

Я это уже делаю.

- Sana bir iyilik yapıyorum.
- Size bir iyilik yapıyorum.

- Я делаю тебе одолжение.
- Я делаю вам одолжение.

- Ben bir parkta yürüyüş yapıyorum.
- Parkta yürüyüş yapıyorum.

Я гуляю в парке.

Hatta bazen açıkça yapıyorum.

даже если это происходит при других.

Ben üzerime düşeni yapıyorum,

И вот я выполняю свою часть работы,

Okulda sanat eğitimi yapıyorum.

Я изучаю искусство в школе.

Çok fazla hata yapıyorum.

Я делаю слишком много ошибок.

Tabii ki şaka yapıyorum.

Конечно, я шучу.

Bunu onun için yapıyorum.

- Я это делаю для него.
- Я делаю это для него.

Ben burada ne yapıyorum?

- Что я делаю здесь?
- Что я здесь делаю?

Hâlâ etrafta alışveriş yapıyorum.

- Я ещё сравниваю цены.
- Я ещё присматриваюсь к ценам.

Ne yapmak istersem yapıyorum.

- Я делаю то, что я хочу делать.
- Я делаю то, что хочу.
- Я занимаюсь тем, чем хочу.

Ben elimden geleni yapıyorum.

Я стараюсь изо всех сил.

Bunu senin için yapıyorum.

- Я делаю это для тебя.
- Я делаю это для вас.

- Turta pişiriyorum.
- Turta yapıyorum.

Я пеку пирог.

Ben şimdi bunu yapıyorum.

- Я сейчас этим занимаюсь.
- Я сейчас это делаю.

Ben de bunu yapıyorum.

Именно этим я и занимаюсь.

Bunu her zaman yapıyorum.

- Я всё время это делаю.
- Я всё время так делаю.

Bunu yaşamak için yapıyorum.

- Я зарабатываю этим на жизнь.
- Мне за это платят.

Bütün gündür alışveriş yapıyorum.

Я весь день проходила по магазинам.

Tom'la birlikte alışveriş yapıyorum.

Я ходила за покупками с Томом.

Sadece yapılması gerekeni yapıyorum.

Я делаю только то, что нужно делать.

Ben sadece işimi yapıyorum.

- Я просто делаю свою работу.
- Я просто делаю мою работу.

Bunu Tom için yapıyorum.

Я делаю это для Тома.

Ben sadece temizlik yapıyorum.

Я просто прибираюсь.

Ben hayatımda ne yapıyorum?

Что я делаю со своей жизнью?

Bir kuş yuvası yapıyorum.

Я строю скворечник.

O zaman ne yapıyorum?

А что мне потом делать?

Şu anda ödevimi yapıyorum.

- Я сейчас уроки делаю.
- Я сейчас делаю домашнее задание.