Translation of "Ederler" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Ederler" in a sentence and their russian translations:

Kendilerini feda ederler.

они жертвуют собой.

- Bazıları tartışmaktan nefret ederler.
- Bazı insanlar tartışmaktan nefret ederler.

Некоторые люди ненавидят спорить.

O ölüye eşlik ederler

они сопровождают мертвых

Aptallar düşünmeden hareket ederler.

Дуракам закон не писан.

İnsanlar neden intihar ederler?

Почему люди совершают самоубийство?

Onlar bize yardım ederler.

- Они помогают нам.
- Они нам помогают.

Kediler sudan nefret ederler.

Кошки ненавидят воду.

Sincaplar çabuk hareket ederler.

Белки быстро двигаются.

İşler zorlaştıkça devam ederler.

Он двигается дальше, даже когда трудно.

Onlar sürekli kavga ederler.

- Они постоянно дерутся.
- Они постоянно воюют.

Korku filmlerinden nefret ederler.

Они ненавидят фильмы ужасов.

Onlar aldıklarını hak ederler.

Они заслуживают то, что получают.

Kadınlar Tom'dan nefret ederler.

Женщины ненавидят Тома.

Onlar böceklerden nefret ederler.

Они ненавидят насекомых.

Fareler batan gemiyi terk ederler.

Крысы бегут с тонущего корабля.

Onlar her Pazar ibadet ederler.

Они молятся каждое воскресенье.

Onlar ona biraz dikkat ederler.

Они обращают на него мало внимания.

Develer neden atlardan nefret ederler?

Почему верблюды ненавидят лошадей?

Papağanlar insanların sözlerini taklit ederler.

Попугаи подражают человеческой речи.

Çocuklar genellikle ebeveynlerini taklit ederler.

Дети часто подражают родителям.

Çocuklar sıklıkla ıspanaktan nefret ederler.

Часто дети ненавидят шпинат.

Hayvanlar içgüdülerine göre hareket ederler.

Животные действуют согласно инстинктам.

Onlar her zaman şikâyet ederler.

- Они вечно жалуются.
- Они всегда жалуются.
- Они постоянно жалуются.
- Они всё время жалуются.

Onlar Cadılar bayramından nefret ederler.

- Они ненавидят Хэллоуин.
- Они терпеть не могут Хэллоуин.

Güzel kızlar onu hayal ederler.

Он красным девушкам во сне снится.

Melekler bizi koruyup rehberlik ederler.

Ангелы берегут и направляют нас.

Yarış bisikletçileri bacaklarını tıraş ederler.

Гонщики-велосипедисты бреют ноги.

İnsanlar bazen düşünmeden hareket ederler.

Люди иногда поступают не думая.

Sık sık birbirlerine yardım ederler.

Они часто друг другу помогают.

Onlar konuşamayan hastaları tercih ederler.

Они предпочитают пациентов, которые не могут говорить.

Umarım onlar mizahını takdir ederler.

- Надеюсь, они оценят ваш юмор.
- Надеюсь, они оценят твой юмор.

Çocuklarım bana çok yardım ederler.

- Дети очень мне помогают.
- Мои дети мне очень помогают.

çok seri ve hızlı hareket ederler

они действуют очень быстро и быстро

Onlar zaman zaman bizi ziyaret ederler.

Они навещают нас время от времени.

Bazıları her şeyi bildiklerini iddia ederler.

Некоторые утверждают, что всё знают.

Çocuklar sık sık ebeveynlerini rahatsız ederler.

Дети часто беспокоят своих родителей.

Çocuklar can sıkıcı öğretmenlerden nefret ederler.

- Дети ненавидят нудных учителей.
- Дети очень не любят досаждать учителям.

Genellikle, Amerikalılar büyük arabaları tercih ederler.

Обычно американцы предпочитают большие машины.

Çabuk pes ederler ve savunmaya geçerler.

Они быстро сдаются и легко обижаются.

Tom ve Mary sürekli kavga ederler.

- Том и Мэри постоянно воюют.
- Том c Мэри постоянно ссорятся.

Kızlar o tür şeye dikkat ederler.

Девушки замечают такие вещи.

Onlar atlara ateş ederler, değil mi?

Они что, стреляют в лошадей?

Bu insanlar, bütün yabancılardan nefret ederler.

Эти люди ненавидят всех иностранцев.

- Birbirlerinden nefret ederler.
- Birbirlerinden nefret ediyorlar.

Они ненавидят друг друга.

Çocuklar morino karaciğeri yağından nefret ederler.

Дети ненавидят рыбий жир.

Profesyonel bisikletçiler genellikle bacaklarını tıraş ederler.

Профессиональные велосипедисты обычно бреют ноги.

Kiskadee sinek avcısı kuşun sesini taklit ederler.

Это имитирут звук питанги мухоловки.

Rekabeti takdir ederler ve etkili iletişimi severler.

Они ценят конкуренцию, они любят эффективное взаимодействие.

Bazı öğrenciler spor adına derslerini ihmal ederler.

Некоторые студенты пренебрегают занятиями в угоду спорту.

Bazı insanlar hiçbir neden olmadan kavga ederler.

Некоторые люди ссорятся вообще без причины.

Rehber köpekler görme özürlü insanlara yardım ederler.

Собаки-поводыри помогают слепым.

Bazı insanlar her şeyi bildiklerini iddia ederler.

Некоторые люди утверждают, что всё знают.

Bütün insanlar doğal olarak birbirlerinden nefret ederler.

Все люди по природе своей ненавидят друг друга.

- Onlar örümceklerden nefret eder.
- Örümceklerden nefret ederler.

Они ненавидят пауков.

Bu kuşlar kışın Kuzey Afrika'ya göç ederler.

Эти птицы зимой улетают на север Африки.

Almanlar ve Fransızlar birbirlerinden nefret ederler mi?

Немцы и французы ненавидят друг друга?

Buza karşı yollara müdahale ederler ya? Kum kullanırlar.

Знаете, когда посыпают скользкую дорогу? Используют песок.

Fakat beslenmelerini korkunç bir yöntemle takviye ederler. Etçildirler.

Но они применяют скверный маневр, чтобы дополнить свой рацион. Поглощают насекомых.

İspanya'da öğle yemeğini yaklaşık saat iki'de servis ederler.

- В Испании обед подаётся часа в два.
- В Испании обед подают часа в два.

Ben kedileri çok severim. Onlar beni deli ederler.

Я так люблю кошек, я с ума схожу по кошкам.

Tom ve Mary sık sık birlikte seyahat ederler.

Том и Мэри часто путешествуют вместе.

Çocuklar anne ve babalarından çok arkadaşlarını taklit ederler.

Дети подражают друзьям, а не родителям.

Bazı kuşlar kışın daha sıcak bölgelere göç ederler.

Некоторые птицы улетают на зиму в тёплые края.

Çoğu İtalyan evlenene kadar aileleriyle yaşamaya devam ederler.

Многие итальянцы продолжают жить с родителями, пока не женятся.

Bu sırada İtilaf kuvvetleri Alman Togoland Kolonisini ilhak ederler

Союзников захватывают Тоголанд (ныне Того).

Neden kadınlar genellikle bacaklarını tıraş ederler ama erkekler etmezler?

Почему женщины обычно бреют ноги, а мужчины нет?

Kadınlar ve kızlar onunla karşılaşmaktansa caddeyi geçmeyi tercih ederler.

Женщины и девушки переходили на другую сторону улицы, только бы не встречаться с ним.

Bazı doktorlar hastalarına günde bir aspirin almalarını tavsiye ederler.

- Некоторые врачи рекомендуют своим пациентам ежедневно принимать аспирин.
- Некоторые доктора советуют своим пациентам ежедневно принимать аспирин.

Tom ve Mary hemen hemen her gün kavga ederler.

Том и Мэри ссорятся почти каждый день.

Farelerin de bir işlevi var. Onlar boruları temizlemek için yardım ederler.

У крыс тоже есть своя функция. Они помогают чистить сточные трубы.

Şekerli içeceklerin hiçbir besin değeri yoktur ve kilo almaya önemli ölçüde etki ederler.

У напитков, содержащих сахар, нет пищевой ценности, и они вносят существенный вклад в набор веса.

Başrahipler kuru ot biçer mi? Başrahipler asla kuru ot biçmezler. Başrahipler dua ederler!

Косят ли аббаты сено? Аббаты никогда не косят сено. Аббаты молятся!

Ama sen bunları umursama ama çocuğun ders dinlemeye gelince vay benim çocuğumu kayıt ederler

но вы не заботитесь о них, но когда ваш ребенок придет послушать, вау они запишут моего ребенка

Şu İngiliz sadelik yanlısı sanatçılar "MILF" yerine "nefis mumya"demeyi tercih ederler. Her ne ise.

Эти британские пуристы предпочитают говорить “yummy mummy” вместо “MILF”. Проехали.