Examples of using "Cevabın" in a sentence and their russian translations:
Каков ваш ответ?
- У тебя есть ответ?
- У вас есть ответ?
- Каков был твой ответ?
- Каким был твой ответ?
Важно, чтобы ты ответил!
- Твой ответ удивил Тома.
- Ваш ответ удивил Тома.
Спасибо вам за ответ.
Завтра у вас будет ответ.
Я знаю, каким будет ответ.
- Ваш ответ отличается от моего.
- Твой ответ отличается от моего.
- У тебя нет ответа на этот вопрос.
- У вас нет ответа на этот вопрос.
- На этот вопрос у тебя нет ответа.
- На этот вопрос у Вас нет ответа.
Я не знаю, каков ответ.
и поняли, что ответ прост:
Я не знаю правильного ответа.
Частично ответ даёт наша когнитивная психология.
Оба ответа верны.
- Каким был твой ответ, когда он тебя пригласил?
- Каков был твой ответ на его приглашение?
- Каким был твой ответ на его приглашение?
- Каким был ваш ответ на его приглашение?
- Каков был ваш ответ на его приглашение?
- Каким был ваш ответ, когда он вас пригласил?
- Каков был ваш ответ, когда он вас пригласил?
- Хороший вопрос - половина ответа.
- Хороший вопрос - это уже половина ответа.
Этот знак означает, что ответ правильный.
Мои коллеги и я думаем, что это были их лёгкие.
Другая часть ответа происходит из природы журналистики,
Он сказал, что единственным решением было восстание рабов.
- Ваш ответ отличается от моего.
- Твой ответ отличается от моего.
Я уже знаю ответ.
Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет".
Если твой ответ правильный, это значит, что мой не правильный.