Examples of using "Bahsediyorsun" in a sentence and their russian translations:
- О ком вы говорите?
- О ком ты говоришь?
- О ком ты?
- Вы о ком?
- Ты о ком?
- О ком Вы говорите?
- О ком вы?
- Про кого ты говоришь?
- Про кого вы говорите?
Да что вы такое говорите!
- О чём ты?
- Что ты имеешь в виду?
- О чём ты говоришь!
- О чём речь?
- О чём Вы говорите?
- О чём вы говорите?
О какой информации вы говорите?
- Кого вы имеете в виду?
- На кого ты ссылаешься?
О какой девушке ты говоришь?
- Ты говоришь о Томе?
- Вы говорите о Томе?
- Я полагаю, вы говорите о Томе.
- Я полагаю, ты говоришь о Томе.
- Ты об этом?
- Ты об этом говоришь?
- Вы об этом?
- Вы об этом говорите?
Что за бред ты несёшь?
- О чём ты?
- О чём ты говоришь?
- О чём ты толкуешь?
«СМИ промывают тебе мозги!» — «О чём ты говоришь?»
Я не совсем понимаю. О чём ты говоришь?
— Международное телевидение? — спросил Дима. — Это ты о чём, аль-Саиб?