Translation of "Arama" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Arama" in a sentence and their russian translations:

- Daha fazla arama.
- Uzakta arama.

- Больше не ищи.
- Больше не ищите.

Beni arama.

- Не звони мне.
- Не звоните мне.
- Не зови меня.
- Не зовите меня.

Arama ücretsizdir.

Звонок бесплатный.

Polisi arama.

Не вызывай полицию.

Tom'u arama.

- Не звони Тому.
- Не звоните Тому.
- Не зови Тома.
- Не зовите Тома.

Tekrar arama.

- Больше не звони.
- Не звони больше.
- Не звоните больше.
- Больше не звоните.

Kimseyi arama.

- Никому не звони.
- Никому не звоните.

Bizi arama.

- Не ищите нас.
- Не ищи нас.

Onları arama.

- Не звони им.
- Не звоните им.
- Не зови их.
- Не зовите их.

Onu arama.

- Не звони ему.
- Не звоните ему.
- Не зови его.
- Не зовите его.

- Beni tekrar arama.
- Beni bir daha arama.

- Не звоните мне больше.
- Не звони мне больше.

Birkaç arama yapacağım.

Я сделаю несколько звонков.

Herhangi birini arama.

- Никому не звоните!
- Не зовите никого!
- Никому не звони!
- Не зови никого!
- Не надо никого звать.
- Не надо никому звонить.

Arama iznimiz var.

У нас есть ордер на обыск.

Sakın babanı arama.

- Не звони отцу.
- Не звоните отцу.
- Не зови отца.
- Не зовите отца.

Birkaç arama yaptım.

- Я сделал пару звонков.
- Я сделала пару звонков.

Lütfen polisi arama.

Пожалуйста, не звони в полицию.

Tom'u şimdi arama.

- Не звони сейчас Тому.
- Не звоните сейчас Тому.

Hiç arama yapma.

Не делай никаких звонков.

Arama için teşekkürler.

Спасибо за звонок.

Arama devam ediyor.

Поиск продолжается.

Artık beni arama.

- Не звоните мне больше.
- Не звони мне больше.

Ben ofisteyken beni arama.

- Не звони мне, когда я на работе.
- Не звоните мне, когда я на работе.
- Не звони мне, когда я нахожусь в офисе.

İş arama nasıl gidiyor?

Как поиски работы?

Beni tekrar asla arama.

- Никогда мне больше не звоните!
- Никогда мне больше не звони!

Birkaç arama yapmam gerekiyor.

Мне нужно сделать несколько звонков.

Hangi arama motorunu kullanıyorsun?

- Какую поисковую систему вы используете?
- Какую поисковую систему ты используешь?
- Какой поисковой системой ты пользуешься?
- Какой поисковой системой вы пользуетесь?

Binaları arama iznim var.

У меня есть ордер на обыск помещения.

Başka bir arama yapmalıyım.

Мне надо сделать ещё один звонок.

Avukatımı arama hakkım var.

Я имею право позвонить своему адвокату.

Lütfen artık beni arama.

Пожалуйста, не звони мне больше.

- Polisi arama.
- Polis çağırma.

- Не вызывай полицию.
- Не вызывайте полицию.

Tom'u o kadar arama.

Не надо так Тома называть.

Lütfen onları tekrar arama.

- Не звони им больше, пожалуйста.
- Не звоните им больше, пожалуйста.

Lütfen beni tekrar arama.

- Не звони мне больше, пожалуйста.
- Не звоните мне больше, пожалуйста.

Lütfen onu tekrar arama.

- Не звони ему больше, пожалуйста.
- Не звоните ему больше, пожалуйста.

Favori arama motorun nedir?

Какая у тебя любимая поисковая система?

- Sen bizi arama. Biz seni ararız.
- Sen arama. Biz seni arayacağız.

Не звоните нам, мы сами вам позвоним.

Bir arama emriniz var mı?

У вас есть ордер на обыск?

Sadece bir arama yapmak zorundayım.

Мне просто нужно сделать звонок.

Birkaç arama yapmama izin verin.

- Дай мне сделать несколько звонков.
- Дайте мне сделать несколько звонков.
- Позволь мне сделать несколько звонков.
- Позвольте мне сделать несколько звонков.

Lütfen bizi bir daha arama.

- Пожалуйста, не звоните нам больше.
- Пожалуйста, не звони нам больше.
- Не звони нам больше, пожалуйста.
- Не звоните нам больше, пожалуйста.

Lütfen onu bir daha arama.

- Пожалуйста, не звони ей больше.
- Пожалуйста, не звоните ей больше.
- Не звони ей больше, пожалуйста.
- Не звоните ей больше, пожалуйста.

Google Görseller'de chien için arama yaptım

я искал картинки по теме chien

Kısa zamanımızda 1,5 milyon arama gerçekleştirdik.

За короткую историю существования линии было принято 1,5 миллиона звонков.

Ama Google sadece arama motoru değil.

Но Google - это не просто поисковая система.

Bu işe arama motoru olarak başladı.

Это началось как поисковая система.

Dünya'nın en popüler arama motoru Google.

Самая популярная поисковая система в мире - Google.

Saat 10'dan sonra beni arama.

Не звоните мне после десяти часов.

2.30'dan sonra Tom'u evinde arama.

- Не звони Тому домой после 2:30.
- Не звоните Тому домой после 2:30.

Arama köpekleri kurbanın cesedinin yerini saptadı.

Поисковые собаки обнаружили тело жертвы.

2.30'dan sonra Tom'u evde arama.

- Не звони Тому домой после половины третьего.
- Не звоните Тому домой после половины третьего.

- Kişisel blog sayfama arama satırı nasıl ekleyebilirim?
- Blog sayfama arama butonu eklemek istiyorum, nasıl yapabilirim?

Как мне добавить поисковую строку в свой блог?

Arama için daha fazla yatırım yapmamız lazım.

Без сомнения, поиски требуют бо́льших затрат.

Tarayıcının küçük bir köşesinde arama motoru koydu

Поставь поисковик в маленький угол браузера

ıstakozla benim arama girmek için beni yanaştırdı.

…вынуждая меня расположиться так, чтобы омар оказался между нами.

- Ona şimdi telefon etme.
- Onu şimdi arama.

- Не звони ему сейчас.
- Не звоните ему сейчас.

911'i arama! 112'yi aramak zorundasın.

Не звони в 911! Ты должен позвонить по номеру 112.

Ben internette arama yapmak için Yahoo'yu kullanırım.

Я пользуюсь "Yahoo!" для поиска в интернете.

İtalya'yı arama için ülke kodu 39'dur.

Код страны для звонка в Италию — 39.

Polis Tom Smith'in evinde bir arama yaptı.

Полиция провела обыск в доме Тома Смита.

Google'ın arama sonuçları, genellikle Yahoo'nunkilerden daha yararlıdır.

Результаты поиска в Google обычно полезнее результатов поиска в Yahoo.

En sevdiğin Google dışı arama motorun hangisi?

Какая твоя любимая поисковая система, кроме Google?

- Seni arama nedenim bu.
- Seni bu yüzden aradım.

- За этим я тебе и позвонил.
- Я вам поэтому и позвонил.

"Yandex" arama motoru Tatar dilini de desteklemeye başladı.

Поисковая система «Яндекс» начала поддерживать и татарский язык.

Tom cep telefonunu çıkardı ve bir arama yaptı.

Том вытащил свой сотовый телефон и сделал звонок.

Teknik nedenlerle, şu anda arama özelliği devre dışıdır.

По техническим причинам функция поиска в данный момент отключена.

Blog sayfama arama butonu eklemek istiyorum, nasıl yapabilirim?

Как мне добавить поисковую строку в свой блог?

Unutmayın, bir arama kurtarma görevindeyiz. Yani zaman çok önemli.

Помните, у нас поисково-спасательная миссия, поэтому нельзя терять время.

Madem ben büyüdüm,hem arama motor'uyum hemde tarayıcım var

С тех пор как я вырос, я одновременно и поисковик, и браузер.

Google arama motorunun en büyük olmasının sebebi aslında bu.

Это на самом деле причина, почему поисковая система Google является самой большой.

Ücretsiz olarak internet üzerinden bir bilgisayardan bilgisayara arama yapabilirsiniz!

- Вы можете совершать звонки с компьютера на компьютер бесплатно!
- Вы можете позвонить с компьютера на компьютер бесплатно!
- Вы можете звонить с компьютера на компьютер бесплатно!

- Polis Tom'un dolabını aradı.
- Polis, Tom'un dolabında arama yaptı.

Полиция обыскала шкафчик Тома.

- Tam vücut tarayıcıları sanal olarak kıyafetlerin içini göstererek arama yapıyor.
- Tam vücut tarayıcıları vücudu sanal olarak çıplak göstererek arama gerçekleştiriyor.

Полноразмерные сканеры виртуально раздевают людей для досмотра.

Bir web sayfası ziyaretçilerinin %90'ından daha fazlası arama motorlarındandır.

Более 90 процентов посещений веб-страниц делаются поисковыми системами.

Normalde arama motor'una bunu yazdığınız da cevapsız bir sonuç olması gerekiyor

Обычно, если вы пишете это в поисковой системе, это должен быть пропущенный результат

- Ona şimdi telefon etme.
- Onu şimdi arama.
- Onu şimdi telefonda aramayın.

- Не звони ему сейчас.
- Не звоните ему сейчас.
- Не звони ему сейчас по телефону.

- Beni o kadar arama.
- Bana öyle deme.
- Bana böyle hitap etme.

- Не называй меня так.
- Не называйте меня так.

Aradığını bulmadan önce internet'te arama yapmak Tom'un on beş dakikasını aldı.

У Тома ушло пятнадцать минут на поиск в Гугле, прежде чем он нашёл то, что искал.

O inanılmaz bir kız.  Dana adında, St. Bernard cinsinde bir arama kurtarma köpeği.

Это невероятная собака по кличке Дана, поисковая собака породы Сенбернар.

Ama bu arama ve kurtarma çalışmasına başlamadan önce vermemiz gereken bir karar var.

Но перед поисково- спасательной операцией, мы должны принять решение.

- Birkaç yere telefon etmem lâzım.
- Birkaç telefon görüşmesi yapmam gerekiyor.
- Birkaç arama yapmam lâzım.

Мне нужно сделать несколько телефонных звонков.