Translation of "Alacaksın" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Alacaksın" in a sentence and their russian translations:

Ekmek alacaksın.

Ты купишь хлеба.

Paranı alacaksın.

- Ты получишь свои деньги.
- Вы получите Ваши деньги.
- Вы получите свои деньги.

Duş alacaksın.

- Тебе надо бы принять душ.
- Тебе надо бы сходить в душ.

Yarın cevabımı alacaksın.

Вы получите мой ответ завтра.

Ne kadar alacaksın?

Сколько ты получишь?

İste ve alacaksın.

- Просите, и дано будет вам.
- Спросите, и вы получите.
- Просите и дастся вам.
- Спросите, и получите.
- Просите, и получите.

Nasıl geri alacaksın?

Как ты собираешься добираться обратно?

Kaç bilet alacaksın?

- Сколько билетов вы купите?
- Ты сколько билетов купишь?

Ne satın alacaksın?

- Что ты собираешься покупать?
- Что вы собираетесь покупать?
- Что ты собираешься купить?

Yakında bizden haber alacaksın.

Мы скоро дадим вам о себе знать.

Yakında ondan haber alacaksın.

Он скоро даст о себе знать.

Burada çalışmaktan zevk alacaksın.

- Тебе понравится здесь работать.
- Вам понравится здесь работать.

Belki o işi alacaksın.

Может быть, ты получишь эту работу.

Sen hak ettiğini alacaksın.

Ты получишь по заслугам.

Doğum gününde çok hediye alacaksın.

Ты получишь много подарков на свой день рожденья.

Posta ile test sonuçlarını alacaksın.

Результаты теста получите по почте.

Bu eteği mi satın alacaksın?

Ты покупаешь эту юбку?

Tom'a Noel için ne alacaksın?

Что подаришь Тому на Рождество?

Noel için bana ne alacaksın?

- Что ты купишь мне на Рождество?
- Что ты купишь мне к Рождеству?

Baba, Noel için bana ne alacaksın?

Папа, что ты мне собираешься подарить на Рождество?

- Hak ettiğini alacaksın.
- Ne hak ediyorsanız alacaksınız.

Ты получишь то, что заслуживаешь.

- Sözlük mü alacaksın?
- Sözlük mü satın alacaksınız?

Вы собираетесь покупать словарь?

Kırmızı hapı mı yoksa mavi hapı mı alacaksın?

- Ты примешь красную таблетку или синюю?
- Вы примете красную таблетку или синюю?

- İçmek için ne alacaksın?
- Ne içmek zorunda kalacaksın?

Что будешь пить?

Kendine ne zaman yeni bir dizüstü bilgisayar satın alacaksın?

Когда ты купишь себе новый ноутбук?