Translation of "Zevk" in German

0.016 sec.

Examples of using "Zevk" in a sentence and their german translations:

Okumaktan zevk alırım.

Lesen macht mir Freude.

Ondan zevk alıyordum.

- Ich habe es genossen.
- Es hat mir Freude gemacht.

Bundan zevk alacağım.

- Das werde ich genießen.
- Das wird mir Freude machen.
- Daran werde ich Freude haben.

Zevk bütünüyle benim.

Das Vergnügen ist ganz meinerseits.

Acısız zevk yoktur.

Freud ohne Leid gibt es nicht.

Zevk bana ait.

Das Vergnügen ist ganz meinerseits.

Yaptığımdan zevk alıyorum.

Mir gefällt, was ich tue.

Hayattan zevk alıyorum.

- Das Leben macht mir Freude.
- Ich habe Freude am Leben.

Bundan zevk aldım.

Ich habe es genossen.

- Bundan zevk alırdım.
- Bu hoşuma gider.
- Bundan zevk duyarım.

- Das würde mir Freude machen.
- Daran hätte ich Freude.

Kısa zevk, uzun tövbe.

Kurzes Vergnügen, lange Reue.

O zevk bize ait.

Es ist uns ein Vergnügen.

İşinde büyük zevk alır.

Ihre Arbeit bereitet ihr große Freude.

Klasik müzikten zevk alırım.

Ich mag klassische Musik.

Bu bir zevk meselesi.

- Dies ist eine Frage des Geschmacks.
- Das ist eine Frage des Geschmacks.

Burada olmak bir zevk.

Es ist eine Freude, hierzusein.

Onunla konuşmaktan zevk aldım.

Es hat mir Spaß gemacht, mit ihr zu reden.

Ben bilmecelerden zevk almıyorum.

Ich mag Rätsel nicht.

Burada çalışmaktan zevk alıyorum.

- Hier zu arbeiten macht mir Freude.
- Ich habe Freude an der Arbeit hier.
- Ich arbeite gerne hier.

Yüzmekten zevk aldığını sanıyordum.

- Ich dachte, Sie schwömmen gern.
- Ich dachte, du schwimmest gern.
- Ich dachte, ihr schwimmet gern.

Fransızca öğretmekten zevk almıyorum.

Ich unterrichte nicht gern Französisch.

Nehirde yüzmekten zevk aldık.

Es war uns ein Vergnügen, im Fluss zu schwimmen.

Yüzmenden zevk aldın mı?

Hat dir das Schwimmen Spaß gemacht?

Ne beklenmeyen bir zevk!

Was für ein unerwartetes Vergnügen!

Ben yüzmekten zevk alırım.

Für mich ist Schwimmen ein Spaß.

İşten zevk alıyor musun?

Gefällt Ihnen die Arbeit?

Filmi izlerken zevk aldım.

Der Film hat mir sehr gefallen.

Tom ondan zevk alır.

Tom genießt das.

Oyunu izlemekten zevk aldım.

- Ich habe mir das Spiel mit Freude angesehen.
- Dem Spiel zuzuschauen hat Spaß gemacht.

Tom ondan zevk aldı.

Es hat Tom Spaß gemacht.

Tom kalışından zevk aldı.

Tom hat seinen Besuch genossen.

Hepimiz ondan zevk aldık.

- Wir haben es alle genossen.
- Es hat uns allen Freude gemacht.
- Wir hatten alle Freude daran.

Onlarla konuşmaktan zevk alıyorum.

Ich spreche gerne mit ihnen.

Bu bir zevk, dostum.

Es ist mir ein Vergnügen, mein Freund.

Tom filmlerden zevk alıyor.

- Tom sieht gerne Filme.
- Tom genießt Filme.

O, filmlerden zevk alıyor.

Sie sieht gerne Filme.

Mary filmlerden zevk alıyor.

- Maria sieht gerne Filme.
- Maria hat Gefallen an Filmen.

Uçmaktan hiç zevk almadım.

Fliegen hat mir nie gefallen.

Konserden zevk aldın mı?

- Wie haben Sie das Konzert gefunden?
- Wie hat dir das Konzert gefallen?
- Wie hat euch das Konzert gefallen?
- Wie hat Ihnen das Konzert gefallen?

Seninle konuşmaktan zevk aldım.

- Es war mir ein Vergnügen, mit Ihnen zu sprechen.
- Es war ein Vergnügen, mit Ihnen zu sprechen.
- Es war mir eine Freude, mit Ihnen zu sprechen.
- Es war mir eine Freude, mich mit Ihnen zu unterhalten.

O zevk bana ait.

- Die Freude ist ganz auf meiner Seite.
- Die Freude war ganz meinerseits.

Onu tanımaktan zevk aldım.

Es war mir eine Freude, sie kennenzulernen.

Partinin her dakikasından zevk aldık.

Wir genossen jede Minute der Party.

Sizinle olmak büyük bir zevk.

Es ist sehr schön, mit dir zusammen zu sein.

Müzik bize çok zevk verir.

Musik bereitet uns viel Freude.

Korku filmlerine gitmekten zevk alır.

Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen.

O, o ziyaretlerden zevk aldı.

Er freute sich über diese Besuche.

Çocukları oynarken izlemekten zevk alırım.

Ich schaue gerne Kindern beim Spielen zu.

Bilimsel makaleleri okumaktan zevk alır.

Sie liest gerne wissenschaftliche Artikel.

Kışın dondurma yemekten zevk almam.

Im Winter esse ich nicht gerne Eis.

Zevk aldığım için bunu yapıyorum.

- Ich tue es, weil es mir gefällt.
- Ich tue es, weil es mir Spaß macht.

Ben onunla konuşmaktan zevk aldım.

Es hat mir Spaß gemacht, mit ihm zu reden.

Bunun her dakikasından zevk aldım.

- Ich hatte viel Freude daran.
- Ich habe jede Minute davon ausgekostet.

Tom ondan zevk aldı mı?

- Hat es Tom gefallen?
- Hatte Tom Freude daran?
- Hat es Tom Freude gemacht?

Tom bundan zevk alıyor mu?

- Hat Tom Freude daran?
- Macht es Tom Freude?

Seninle tanışmak bir zevk, Tom.

Es freut mich, dich kennenzulernen, Tom!

Onun hikayesinden oldukça zevk aldık.

Wir haben uns über ihre Geschichte köstlich amüsiert.

Bunu yapmaktan zevk alacağımı sanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass mir das Spaß machen würde.

Plaja gitmekten zevk aldığını duydum.

Ich habe gehört, du gehest gern an den Strand.

Umarım Boston'da kalmaktan zevk almışsındır.

- Ich hoffe, dein Aufenthalt in Boston hat dir gefallen.
- Ich hoffe, Ihr Aufenthalt in Boston hat Ihnen gefallen.
- Ich hoffe, euer Aufenthalt in Boston hat euch gefallen.

Biz futbol oynamaktan zevk aldık.

Das Fußballspielen hat uns Spaß gemacht.

Buraya gelmekten gerçekten zevk alıyorum.

Ich komme wirklich gern hierher.

Ben seyahat etmekten zevk almıyorum.

Ich mag nicht reisen.

Tom'la tenis oynamaktan zevk alırdım.

Sonst hat es mir immer Spaß gemacht, mit Tom Tennis zu spielen.

Ben de ondan zevk aldım.

- Es hat mir auch Freude gemacht.
- Ich hatte auch Freude daran.
- Ich habe es auch genossen.

Tom dağa tırmanmaktan zevk alır.

Tom geht gerne Bergsteigen.

Seninle zaman geçirmekten zevk alıyorum.

Ich verbringe gerne Zeit mit dir.

Bizimle kalmaktan zevk aldığını düşünüyorum.

- Ich hoffe, dein Aufenthalt bei uns hat dir gefallen.
- Ich hoffe, Ihr Aufenthalt bei uns hat Ihnen gefallen.
- Ich hoffe, euer Aufenthalt bei uns hat euch gefallen.

Sadece zevk için okula gelmeyin.

Komme nicht in die Schule, um Jux zu machen.

Tom bisiklete binmekten zevk aldı.

Das Radfahren hat Tom Spaß gemacht.

Bu bana çok zevk verdi.

- Das bereitete mir viel Vergnügen.
- Das hat mir viel Freude bereitet.

- Okumayı severim.
- Okumaktan zevk alırım.

Ich lese gerne.

Işte zevk çalışmada mükemmelliği getirir.

Freude an der Arbeit schafft Vollkommenheit.

Bunu yapmaktan zevk alıyor gibisin.

- Das scheint dir Spaß zu machen.
- Das scheint euch Spaß zu machen.
- Das scheint Ihnen Spaß zu machen.

Çocuk bir resim çizmekten zevk aldı.

Es machte dem Jungen Spaß, ein Bild zu malen.

Bu iş ona biraz zevk verdi.

Diese Arbeit bot ihm wenig Erfüllung.

Seni görmek her zaman bir zevk.

Es ist immer eine Freude, dich zu sehen.

O kitabı okumaktan zevk aldın mı?

Hat es dir Spaß gemacht, das Buch zu lesen?

İşinizden çok zevk aldığınızı gördüğüme sevindim.

- Es freut mich zu sehen, dass dir deine Arbeit so viel Spaß macht.
- Es freut mich zu sehen, dass euch eure Arbeit so viel Spaß macht.
- Es freut mich zu sehen, dass Ihnen Ihre Arbeit so viel Spaß macht.

Tom yeni işinden gerçekten zevk alıyor.

Tom genießt seine neue Arbeit in vollen Zügen.

Tom'la konuşmak her zaman bir zevk.

Es ist immer schön, mit Tom zu sprechen.

O, ormanda uzun yürüyüşlerden zevk alır.

Er hat ein Vergnügen an langen Spaziergängen in den Wäldern.

- Bu bir tat meselesi.
- Zevk meselesi.

Das ist Geschmackssache.

Boş zamanında ne yapmaktan zevk alırsın?

Womit beschäftigst du dich gerne in deiner Freizeit?

Biz kitaplardan çok zevk elde ederiz.

Bücher bereiten uns viel Vergnügen.

Tom yeni şeyleri denemekten zevk alır.

Tom hat Freude daran, neue Dinge auszuprobieren.

Her zaman seninle olmaktan zevk alıyorum.

Ich bin immer gerne mit dir zusammen.

Jane ile vakit geçirmek bir zevk.

Es ist ein Vergnügen, Zeit mit Jane zu verbringen.

Sizi misafirimiz olarak ağırlamaktan zevk aldık.

Wir genossen es, dich als unseren Gast zu haben.

Onun başarısından ben de zevk duyarım.

Auch ich genieße seinen Erfolg.

Bazı insanlar korku filmlerini izlemekten zevk alırlar.

Einige Leute ziehen ein Vergnügen daraus, Horrorfilme anzuschauen.

Öğretmen mezunlardan bazıları ile konuşmaktan zevk aldı.

Der Lehrer hatte Spaß daran sich mit einigen der Absolventen zu unterhalten.

O yemede veya içmede hiç zevk almadı.

Essen und Trinken war ihr kein Vergnügen.

Şarkı söylemeni duymaktan her zaman zevk alıyorum.

Ich höre dich gerne singen.

Tehlikeli bir şekilde yaşamaktan zevk alır mısın?

Lebst du gerne gefährlich?

Bu kitabı okumaktan gerçekten zevk alacağını düşünüyorum.

Ich denke, du wirst mit diesem Buch bestimmt viel Spaß haben.

Ebeveynleri etraftayken çocuklara yüzme öğretmekten zevk almıyorum.

Ich bringe Kindern nicht gern das Schwimmen bei, wenn die Eltern in der Nähe sind.

Tom ve ben birbirimizle konuşmaktan zevk alırız.

Tom und ich reden gerne miteinander.