Examples of using "Kaçmaya" in a sentence and their russian translations:
- Постарайся сбежать.
- Постарайтесь сбежать.
- Попробуй сбежать.
- Попробуйте сбежать.
Не пытайся убежать.
- Почему ты пытался сбежать?
- Почему вы пытались сбежать?
- Узники попытались сбежать.
- Заключённые попытались сбежать.
Том пытался сбежать.
Почему ты пытаешься убежать?
- Том попытался сбежать.
- Том попытался убежать.
- Заключённые пытались сбежать.
- Заключённые пытались совершить побег.
Ты пытаешься сбежать?
- Я попытался сбежать.
- Я попытался смыться.
- Я пытался сбежать.
- Они пытались бежать.
- Они попытались сбежать.
Собака пытается убежать.
Я не буду пытаться убежать.
Том не будет пытаться бежать.
Я не пытался бежать.
Пытаться бежать бесполезно.
Том даже не пытался сбежать.
Том решил убежать.
Дан попробовал улизнуть из полиции.
Мальчик попытался убежать, но неудачно.
- Я пытался сбежать, но они меня поймали.
- Я пытался убежать, но они меня поймали.
некоторые уже рефлекторно убегают
Том попытался незаметно ускользнуть из офиса.
Том старался держаться от Мэри подальше.
Джомини, талантливого начальника штаба Нея, заставила его перейти на сторону русских.
армию в битве при Туделе, отправив врага в бегство в двух направлениях.
Я люблю грустить. Знаю, что большинство пытается избежать каких-либо грустных мыслей, но, по-моему, это неправильно.