Translation of "Yukarıda" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Yukarıda" in a sentence and their portuguese translations:

Hemen yukarıda.

Logo ali.

Tom yukarıda bekliyor.

Tom está esperando lá em cima.

Köprü bir mil yukarıda.

A ponte fica a uma milha daqui.

- Orada mısın?
- Yukarıda mısın?

Você está aí em cima?

Orada yukarıda biri var.

- Tem alguém lá em cima.
- Está alguém lá em cima.

- Güneş zaten yükselmiş.
- Güneş zaten yukarıda.

O sol já nasceu.

Bunu takmak istiyorum. Yukarıda bir sürü gevşek kaya olabilir!

Vou pôr isto. Há ali muitas rochas soltas.

Yukarıda neye bağlı olduğundan emin değilim. Beni taşımama ihtimali var.

Não sei ao que estará presa, no topo. Pode não aguentar.

Bu muhtemelen iyi olur, yukarıda hava hava çok ısınmaya başlamıştı.

Boa ideia, até porque está a ficar muito calor aqui em cima.

- Tom sahilden üç sokak yukarıda oturuyor.
- Tom sahilin üç sokak üstünde oturuyor.

Tom mora a três quadras da praia.

Oyuncu, rakiplerinin ona ulaşamayıp faul yapmadan durdurmakta zorlanması için topu yukarıda tuttu.

O jogador mantinha a bola no alto, fora do alcance dos adversários, de maneira que estes tinham dificuldade de marcá-lo sem cometer falta.