Translation of "Orada" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Orada" in a sentence and their portuguese translations:

Orada!

Bem ali!

- Orada olmalıydın.
- Orada olmalıydınız.

- Você deveria estar lá.
- Vós deveríeis estar lá.
- Tu deverias estar lá
- Vocês deveriam estar lá.

- Orada doğdum.
- Ben orada doğdum.

Eu nasci lá.

- Tom orada.
- Tom orada dışarıda.

Tom está lá fora.

İşte orada.

Ali está ele.

Helikopter orada.

Ali está o helicóptero.

Orada mısın?

- Está aí?
- Você está aí?
- Vocês estão aí?
- Tu estás aí?

Çantan orada.

Aqui está a sua bolsa.

Tokyo orada.

Eis Tóquio.

O orada.

É lá.

Orada mı?

Lá?

Tom orada.

Tom está lá.

Orada olacağız.

- Aí estaremos.
- Nós estaremos lá.

Orada kalacağım.

Eu vou ficar lá.

Orada mıydın?

Você estava ali?

Orada dur.

Pare ali.

Otur orada.

- Senta aí.
- Sente-se aí.

Orada olmayacağım.

- Não vou para lá.
- Eu não vou para lá.

Orada kal.

- Fique aí.
- Fica aí.
- Fique ali.

Orada olmalıyım.

- Eu tenho que estar lá.
- Tenho que estar lá.

Orada hatalısın.

Aí você se engana.

Gerçekten orada.

Está mesmo aqui.

Orada olacak.

- Ele estará ali.
- Ela estará ali.

Orada yaşardım.

- Eu morava lá.
- Eu morava aí.
- Eu costumava morar lá.
- Eu costumava morar aí.

Orada oturacağım.

Eu sentarei ali.

Orada olacağım.

- Eu estarei lá.
- Estarei lá

Arabam orada.

Meu carro está ali.

Orada otur.

Sente-se ali.

Orada değil.

- Não está lá.
- Isso não está lá.
- Ele não está lá.
- Ela não está lá.

Araban orada.

- Seu carro está ali.
- Teu carro está ali.

Orada mutluydum.

- Eu era feliz lá.
- Eu estava feliz lá.

Orada oturduk.

Nós nos sentamos ali.

Orada değildim.

Eu não estava aí.

Orada mıdır?

- Está aí?
- Está lá?

Orada güvenli.

Ali é seguro.

Orada bekle.

Espere aí.

Herkes orada.

Está todo mundo lá.

Seninki orada.

O seu está ali.

Otel orada.

O hotel fica ali.

Orada işte.

- Está lá em cima.
- É lá em cima.

- Öğleyin orada olun.
- Öğleyin orada ol.

Esteja lá ao meio-dia.

- Orada olduğunu biliyorum.
- Orada olduğunuzu biliyorum.

- Eu sei que você está aí.
- Eu sei que vocês estão aí.

- Tom'la orada buluşabilirsin.
- Tom'la orada buluşabilirsiniz.
- Tom ile orada buluşabilirsin.
- Tom ile orada buluşabilirsiniz.

Você pode encontrar o Tom lá.

- Orada ne yapıyor?
- O orada ne yapıyor?

- O que ele está fazendo aí?
- O que ele está fazendo ali?
- O que ele está fazendo lá?

- Tom'la orada buluşacağım.
- Tom ile orada buluşacağım.

Encontrarei o Tom lá.

- Orada olduğunu biliyorum.
- Onun orada olduğunu biliyorum.

- Eu sei que está lá.
- Sei que está lá.

- Orada kimse yoktu.
- Hiç kimse orada değildi.

Não havia ninguém lá.

Orada, aşağıda! Dana!

Veja, ela está ali! Dana!

Bakın, kartal orada!

Veja, é a águia.

Birbirimizi orada tanıdık.

Foi quando nos conhecemos.

Orada hastane koridorlarını

Existem corredores hospitalares

Tony orada mı?

- O Tony está lá?
- O Tony está aí?

Onlar orada yaşıyor.

- Eles vivem ali.
- Elas moram ali.

Orada sağa dön.

Dobre à direita ali.

O orada oturuyordu.

Ele estava sentado aí.

Neden orada oturuyorsun?

- Por que você está sentado aí?
- Por que você está sentada aí?

O orada oynuyor.

- Ele está brincando lá.
- Ele está jogando lá.

Kim orada olacak?

Quem estará lá?

Orada ne yapıyorsun?

- Como vão as coisas por aí?
- Como estão as coisas por aí?

Orada beni tanımıyorlar.

Eles não me conhecem lá.

Annem orada dışarıdadır.

A minha mãe está lá.

Bütün elmalar orada.

Todas as maçãs estão lá.

Herkes orada olacak.

Todos vão estar lá.

Önceden orada bulunduk.

Já estivemos ali antes.

Yıllarca orada yaşadı.

Ela morou lá por muitos anos.

Orada değildim ki.

Eu nem estava lá.

Orada neler oluyor?

O que está acontecendo aí em cima?

Orada kimse yok.

Não há ninguém lá.

Orada kimse yoktu.

- Não havia ninguém lá.
- Não tinha ninguém lá.

Tom orada olacak.

Tom vai estar lá.

Tom, orada mısın?

Tom, você está aí?

Tom orada mı?

O Tom está lá?

Orada dışarısı soğuk.

Está frio lá fora.

Orada olmanı istiyorum.

Eu gostaria que você estivesse lá.

Orada kimse yaşamıyor.

Ninguém vive lá.