Translation of "Konuşmama" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Konuşmama" in a sentence and their portuguese translations:

Konuşmama izin ver.

Deixe-me falar.

- Konuşmama izin verin.
- Konuşayım.

Deixe-me falar.

Tom'la konuşmama izin vermelisin.

Você tem que me deixar falar com Tom.

Seninle konuşmama izin ver.

Quero falar com você.

Onunla konuşmama gerek yok.

- Não preciso falar com ele.
- Eu não preciso falar com ele.

Sadece Tom'la konuşmama izin verin.

Me deixe falar com o Tom.

Tom'la yalnız konuşmama izin ver.

Deixe-me falar com o Tom a sós.

Lütfen onunla konuşmama izin ver.

Por favor, deixa-me falar com ele.

- Tom'la konuşmama izin ver.
- Tom'la konuşayım.

Deixe-me falar com o Tom.

Tom'la yalnız konuşmama izin ver, tamam mı?

Deixe-me falar com o Tom a sós, OK?

- Bunun hakkında konuşamam.
- Bunun hakkında konuşmam yasak.
- Bunun hakkında konuşmama izin yok.

Não me é permitido falar sobre isso.

Bir yerli gibi konuşmama gerek yok, ben sadece akıcı olarak konuşabilmeyi istiyorum.

Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.