Translation of "Lütfen" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Lütfen" in a sentence and their italian translations:

- Lütfen dinle.
- Lütfen dinleyin.
- Lütfen dinleyiniz.

- Per piacere, ascolta.
- Per favore, ascolta.
- Per piacere, ascolti.
- Per favore, ascolti.
- Per piacere, ascoltate.
- Per favore, ascoltate.

Lütfen!

- Prego.
- Mi consenta!
- Per favore.
- Per piacere.

- Adınız, lütfen.
- Adın, lütfen.

- Il suo nome, per favore.
- Il tuo nome, per favore.
- Il vostro nome, per favore.
- Il suo nome, per piacere.
- Il tuo nome, per piacere.
- Il vostro nome, per piacere.

- Adın, lütfen.
- İsmin, lütfen.

Il tuo nome, per piacere.

- Adınız, lütfen.
- İsminiz, lütfen.

Il suo nome, per favore.

- Hesap lütfen.
- Hesap, lütfen.

Il conto, per favore.

- Bilet, lütfen.
- Bilet lütfen.

- Biglietto, prego.
- Biglietto, per favore.

- Lütfen yerine otur.
- Lütfen otur.
- Lütfen oturun.

- Siediti, per favore.
- Prego, si sieda.

- Lütfen gitme.
- Lütfen çekip gitme.

- Per piacere, non andare via.
- Per favore, non andare via.

- Lütfen yerine otur.
- Lütfen oturun.

- Sedetevi, per favore.
- Siediti, per favore.
- Prego, si accomodi.

- Hesap, lütfen.
- Bana hesabı getir, lütfen.
- Hesabı istiyorum lütfen.

Il conto, per favore!

- Lütfen Fransızca konuş.
- Lütfen Fransızca konuşunuz.
- Lütfen Fransızca konuşun.

- Per piacere, parla in francese.
- Per favore, parla in francese.
- Per piacere, parlate in francese.
- Per favore, parlate in francese.
- Per piacere, parli in francese.
- Per favore, parli in francese.

- Lütfen bunu yapma.
- Lütfen bunu yapmayın.
- Bunu lütfen yapma.

- Per piacere, non farlo.
- Per piacere, non farla.
- Per favore, non farlo.
- Per favore, non farla.
- Per favore, non fatelo.
- Per favore, non fatela.
- Per piacere, non fatelo.
- Per piacere, non fatela.
- Per piacere, non lo faccia.
- Per favore, non lo faccia.
- Per piacere, non la faccia.
- Per favore, non la faccia.

- Kapıyı aç, lütfen.
- Lütfen kapıyı aç.
- Kapıyı açın lütfen.

- Apri la porta per favore.
- Aprite la porta per favore.
- Aprite la porta per piacere.
- Apri la porta per piacere.
- Apra la porta per favore.
- Apra la porta per piacere.

- Lütfen oturun.
- Lütfen oturmuş biçimde kalın.
- Lütfen oturmaya devam edin.
- Lütfen ayağa kalkmayın.

Per favore, restate seduti.

Balık, lütfen.

- Del pesce, per favore.
- Del pesce, per piacere.

Pasaport, lütfen.

- Passaporto, per favore.
- Passaporto, per piacere.

Lütfen kalkma.

- Per piacere, non alzarti.
- Per favore, non alzarti.
- Per piacere, non alzatevi.
- Per favore, non alzatevi.
- Per piacere, non si alzi.
- Per favore, non si alzi.

Çık lütfen!

- Vattene, per favore!
- Vattene, per piacere!
- Se ne vada, per favore!
- Se ne vada, per piacere!
- Andatevene, per favore!
- Andatevene, per piacere!

Lütfen otur!

- Siediti, per favore!
- Siediti, per piacere!
- Si sieda, per favore!
- Si sieda, per piacere!
- Sedetevi, per favore!
- Sedetevi, per piacere!

Oturun, lütfen.

- Siediti, per piacere.
- Si sieda, per favore.
- Si sieda, per piacere.
- Sedetevi, per piacere.

Su, lütfen.

- Acqua, per favore.
- Acqua, per piacere.

Lütfen gel.

- Per piacere, vieni.
- Per favore, vieni.
- Per piacere, venite.
- Per favore, venite.
- Per piacere, venga.
- Per favore, venga.

Oh lütfen!

- Oh, per favore!
- Oh, per piacere!

Pizza, lütfen.

- Della pizza, per favore.
- Della pizza, per piacere.

Tavuk, Lütfen.

- Pollo, per favore.
- Pollo, per piacere.

Lütfen gülümse.

- Sorridi, per favore.
- Sorridi, per piacere.
- Sorrida, per favore.
- Sorrida, per piacere.
- Sorridete, per favore.
- Sorridete, per piacere.

Lütfen dikkat!

Attenzione, prego!

Lütfen gitme.

- Per piacere, non andare.
- Per favore, non andare.
- Per piacere, non andate.
- Per favore, non andate.
- Per piacere, non vada.
- Per favore, non vada.

Lütfen konuşmayın.

- Per piacere, smettila di parlare.
- Per favore, smettila di parlare.
- Per piacere, la smetta di parlare.
- Per favore, la smetta di parlare.
- Per piacere, smettetela di parlare.
- Per favore, smettetela di parlare.

Lütfen söyle.

- Di' per favore.
- Di' per piacere.
- Dica per favore.
- Dica per piacere.
- Dite per favore.
- Dite per piacere.

Lütfen bekle.

- Per piacere, aspetta.
- Per favore, aspetta.
- Per piacere, aspetti.
- Per favore, aspetti.
- Per piacere, aspettate.
- Per favore, aspettate.

Lütfen kal.

- Resta, per favore.
- Resta, per piacere.
- Restate, per piacere.
- Restate, per favore.
- Resti, per favore.
- Resti, per piacere.

Çay lütfen.

- Tè, per favore.
- Tè, per piacere.

Lütfen gevşeyin.

Per favore, calmati.

Sabun, lütfen.

- Il sapone, per favore.
- Il sapone, per piacere.

Bekleyin, lütfen.

- Guarda davanti a te, per favore.
- Guarda davanti a te, per piacere.
- Guardi davanti a sé, per favore.
- Guardi davanti a sé, per piacere.
- Guardate davanti a voi, per favore.
- Guardate davanti a voi, per piacere.

Lütfen sormayın.

Per favore, non chiedere.

Lütfen sakinleş.

- Per favore, calmati.
- Per piacere, calmati.
- Per piacere, si calmi.
- Per favore, si calmi.
- Per piacere, calmatevi.
- Per favore, calmatevi.

Kahve, lütfen.

- Un caffè, per favore.
- Un caffè, per piacere.
- Del caffè, per favore.
- Del caffè, per piacere.

Lütfen çıkın.

Per favore, esci.

Sığır, lütfen.

- Del manzo, per favore.
- Del manzo, per piacere.

Lütfen ölme!

Ti prego, non morire!

Lütfen git.

- Per piacere, vai.
- Per favore, vai.
- Per piacere, vada.
- Per favore, vada.
- Per piacere, andate.
- Per favore, andate.

Lütfen oturun.

Prego, si sieda.

Lütfen giyinin.

- Per piacere, spogliati.
- Per favore, spogliati.
- Per piacere, spogliatevi.
- Per favore, spogliatevi.
- Per piacere, si spogli.
- Per favore, si spogli.

Sessizlik, lütfen.

- Silenzio, per favore.
- Silenzio, per piacere.

Lütfen uyanın.

- Per piacere, svegliati.
- Per favore, svegliati.
- Per piacere, svegliatevi.
- Per favore, svegliatevi.
- Per piacere, si svegli.
- Per favore, si svegli.

Lütfen konuş.

Parlate, per favore.

Anahtarlar lütfen.

- Le chiavi, per favore.
- Le chiavi, per piacere.

Lütfen üzülme.

- Per piacere, non essere triste.
- Per favore, non essere triste.
- Per piacere, non sia triste.
- Per favore, non sia triste.
- Per piacere, non siate tristi.
- Per favore, non siate tristi.

Lütfen gül!

- Per favore, ridi!
- Per piacere, ridi!
- Per favore, rida!
- Per piacere, rida!
- Per favore, ridete!
- Per piacere, ridete!

Lütfen unutma.

Per favore non te ne dimenticare.

Tuz, lütfen.

- Sale, per favore.
- Sale, per piacere.

Lütfen ağlama.

- Ti prego, non piangere.
- Per favore, non piangere.

Lütfen yinele!

- Per favore, ripeti.
- Per piacere, ripeti.
- Per favore, ripeta.
- Per piacere, ripeta.
- Per favore, ripetete.
- Per piacere, ripetete.

Et, lütfen.

- Carne, per favore.
- Carne, per piacere.

Uçakla, lütfen.

- In aereo, per favore.
- In aereo, per piacere.

Pasaportunuz lütfen.

- Il tuo passaporto, per favore.
- Il tuo passaporto, per piacere.
- Il suo passaporto, per favore.
- Il suo passaporto, per piacere.

Şampanya, lütfen.

- Champagne, per favore.
- Champagne, per piacere.

Evet, lütfen.

- Sì, per favore.
- Sì, per piacere.

Bilet, lütfen.

- Biglietto, prego.
- Biglietto, per favore.

Cider lütfen.

Sidro per favore.

Lütfen ye.

- Per piacere, mangia.
- Per favore, mangia.
- Per piacere, mangi.
- Per favore, mangi.
- Per piacere, mangiate.
- Per favore, mangiate.

Lütfen detaylandırın.

- Per favore, approfondisci.
- Per favore, approfondisca.
- Per piacere, approfondisca.
- Per favore, approfondite.
- Per piacere, approfondite.

- Pencereyi aç lütfen.
- Pencereyi aç, lütfen.

Ti dispiace aprire la finestra?

- Lütfen onu ara.
- Lütfen, onu ara.

- Chiamalo per favore.
- Per piacere, chiamalo.
- Per favore, chiamalo.
- Per piacere, chiamatelo.
- Per favore, chiamatelo.
- Per piacere, lo chiami.
- Per favore, lo chiami.

- Lütfen sayfayı çevir.
- Lütfen sayfayı çevirin.

- Per piacere, gira la pagina.
- Per piacere, girate la pagina.
- Per piacere, giri la pagina.
- Per favore, gira la pagina.
- Per favore, girate la pagina.
- Per favore, giri la pagina.

- Lütfen çimlere dokunma.
- Lütfen çimlere dokunmayın.

- Non toccare l'erba.
- Non toccate l'erba.
- Non tocchi l'erba.

- Lütfen onu yazın.
- Lütfen onu yazınız.

Ne prenda nota, per favore.

- Lütfen ayrıl.
- Lütfen burayı terk et.

- Vattene, per favore.
- Vattene, per piacere.
- Se ne vada, per favore.
- Se ne vada, per piacere.
- Andatevene, per favore.
- Andatevene, per piacere.

- Lütfen bayrağı değiştir.
- Bayrağı değiştirin lütfen.

Cambia la bandiera per piacere.

- Lütfen güvercinleri beslemeyin.
- Lütfen güvercinleri besleme.

- Per piacere, non dare da mangiare ai piccioni.
- Per favore, non dare da mangiare ai piccioni.
- Per piacere, non date da mangiare ai piccioni.
- Per favore, non date da mangiare ai piccioni.
- Per piacere, non dia da mangiare ai piccioni.
- Per favore, non dia da mangiare ai piccioni.
- Si prega di non dare da mangiare ai piccioni.

- Lütfen sabırlı olun.
- Lütfen sabırlı ol.

- Per piacere, abbi pazienza.
- Per favore, abbi pazienza.
- Per piacere, abbia pazienza.
- Per favore, abbia pazienza.
- Per piacere, abbiate pazienza.
- Per favore, abbiate pazienza.

- Lütfen, radyoyu aç.
- Lütfen radyoyu aç.

Per favore, accendi la radio.

- Lütfen televizyonu aç.
- Lütfen TV'yi açın.

- Per piacere, accendi la TV.
- Per favore, accendi la TV.
- Per piacere, accenda la TV.
- Per favore, accenda la TV.
- Per piacere, accendete la TV.
- Per favore, accendete la TV.

- Tuzu geçirin lütfen.
- Lütfen tuzu verin.

- Passa il sale, per favore.
- Passa il sale, per piacere.
- Passate il sale, per favore.
- Passate il sale, per piacere.
- Passi il sale, per favore.
- Passi il sale, per piacere.

- Kapıyı kapatın, lütfen.
- Lütfen kapıyı kapat.
- Kapıyı kapatacak kadar nazik ol.
- Kapıyı kapatın, lütfen!
- Kapıyı kapat, lütfen.
- Lütfen kapıyı kapatın.
- Lütfen kapıyı kapatır mısın?

- Chiudi la porta, per favore.
- Chiudi la porta, per piacere.
- Chiuda la porta, per piacere.
- Chiuda la porta, per favore.
- Chiudete la porta, per favore.
- Chiudete la porta, per piacere.

- Lütfen radyoyu açar mısın?
- Lütfen, radyoyu aç.

- Per favore, accendi la radio.
- Per piacere, accendi la radio.
- Per favore, accenda la radio.
- Per piacere, accenda la radio.
- Per favore, accendete la radio.
- Per piacere, accendete la radio.

Lütfen bana içkiye son vermemi söyleme lütfen.

- Per favore, non dirmi di smettere di bere.
- Per piacere, non dirmi di smettere di bere.
- Per favore, non ditemi di smettere di bere.
- Per piacere, non ditemi di smettere di bere.
- Per favore, non mi dica di smettere di bere.
- Per piacere, non mi dica di smettere di bere.

- Lütfen bunu tercüme et.
- Lütfen bunu çevir.

- Per piacere, traduci questo.
- Per favore, traduci questo.
- Per piacere, traduca questo.
- Per favore, traduca questo.
- Per piacere, traducete questo.
- Per favore, traducete questo.

- Lütfen onu ara.
- Lütfen ona telefon et.

- Per piacere, telefonagli.
- Per piacere, telefonategli.
- Per favore, telefonagli.
- Per favore, telefonategli.
- Per piacere, gli telefoni.
- Per favore, gli telefoni.

- Bir kırmızı şarap, lütfen
- Kırmızı şarap, lütfen.

Un vino rosso, per favore.

- Lütfen Lojbana destek olun!
- Lütfen Lojbanı destekleyin!

- Per piacere, supporta il lojban!
- Per piacere, supportate il lojban!
- Per piacere, supporti il lojban!
- Per favore, supporta il lojban!
- Per favore, supportate il lojban!
- Per favore, supporti il lojban!

- Lütfen tuzu bana uzat.
- Bana tuzu uzat lütfen.
- Lütfen bana tuzu uzatırmısın?
- Tuzu bana uzat, lütfen?
- Tuzu uzatır mısın, lütfen?
- Bana tuzu uzatır mısın, lütfen?
- Bana tuzu ver, lütfen.

- Passami il sale, per favore.
- Per favore, passami il sale.
- Dammi il sale, per piacere.
- Dammi il sale, per favore.
- Datemi il sale, per piacere.
- Datemi il sale, per favore.
- Mi dia il sale, per piacere.
- Mi dia il sale, per favore.

- Lütfen bana yardım et.
- Lütfen bana yardımcı olun.
- Bana yardım et, lütfen.

- Mi aiuti, per favore.
- Per piacere, aiutami.
- Per favore, aiutami.
- Per piacere, aiutatemi.
- Per favore, aiutatemi.
- Per piacere, mi aiuti.
- Per favore, mi aiuti.
- Mi aiuti, per piacere.
- Aiutatemi, per favore.
- Aiutatemi, per piacere.
- Aiutami, per favore.
- Aiutami, per piacere.

- Lütfen daha yavaş konuşun.
- Daha yavaş konuşun lütfen.
- Lütfen daha yavaş konuş.

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.
- Parlate più piano, per favore.

- Lütfen beş dakika bekle.
- Lütfen beş dakika bekleyin.
- Lütfen beş dakika bekleyiniz.

- Per piacere, aspetta cinque minuti.
- Per piacere, aspettate cinque minuti.
- Per piacere, aspetti cinque minuti.
- Per favore, aspetti cinque minuti.
- Per favore, aspetta cinque minuti.
- Per favore, aspettate cinque minuti.

- Lütfen kitabı bana ver.
- Lütfen kitabı bana verin.
- Lütfen kitabı bana veriniz.

- Per piacere, dammi il libro.
- Per favore, dammi il libro.
- Per piacere, datemi il libro.
- Per favore, datemi il libro.
- Per piacere, mi dia il libro.
- Per favore, mi dia il libro.

Tekrar söyleyin, lütfen?

Ripeti per favore?

Lütfen, beni affet.

- Per piacere, perdonami.
- Per favore, perdonami.
- Per piacere, perdonatemi.
- Per favore, perdonatemi.
- Per piacere, mi perdoni.
- Per favore, mi perdoni.

Lütfen geriye gidin.

- Un passo indietro, per favore.
- Tornate indietro, per favore.

Bir kola, lütfen.

- Una coca, per favore.
- Una coca, per piacere.