Examples of using "Karışık" in a sentence and their portuguese translations:
As coisas estão complicadas.
- Estamos confusos.
- Estamos confusas.
Que abacaxi!
- Estou muito confuso.
- Eu estou muito confuso.
É muito complicado.
É complicado, você sabe.
Eu acho que você está confuso.
- Todos estão confusos.
- Todo mundo está confuso.
O povo está confuso.
Mas nossos costumes são misturados
Ela está completamente confusa.
Eu estou só um pouco confuso.
Ainda estou confuso.
É complicado, não é?
Não é nem um pouco complicado.
- Eu estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto a meus sentimentos.
- Estou confusa quanto a meus sentimentos.
O Tom ainda está tonto.
Eles estão confusos, não estão?
que eles consideravam intrometer-se Jardim da frente.
Tom está confuso.
- Eu tenho um assunto complicado que quero discutir com você.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir contigo.
- Eu tenho um assunto complicado que desejo discutir convosco.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir com vocês.
- Eu tenho um assunto complicado que desejo discutir com o senhor.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir com a senhora.
- Eu tenho um assunto complicado que desejo discutir com os senhores.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir com as senhoras.
Tom ainda está intrigado.
E, com alguém que, como eu, tem medo de sair.