Translation of "Biraz" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Biraz" in a sentence and their hungarian translations:

- Biraz sahibiz.
- Bizde biraz var.

Van néhány.

- Biraz sürebilir.
- Biraz zaman alabilir.

Ez eltarthat egy kis ideig.

Biraz yorgunum.

- Kicsit fáradt vagyok.
- Egy kicsit fáradt vagyok.

Biraz uyumalıyım.

Aludnom kell valamennyit.

Biraz açım.

- Egy kicsit éhes vagyok.
- Megéheztem kissé.

Biraz dinlen.

Pihenj egy kicsit!

Biraz daha.

Még egy kicsit.

Biraz daha?

Még egy kicsit?

Biraz uyuyalım.

Aludjunk egy kicsit.

Biraz meşgulüm.

Most elég sok dolgom van.

Biraz şaşırdım.

Kissé meglepődtem.

Biraz uyu.

Aludj egy kicsit!

Biraz al.

- Vegyél néhányat!
- Egyél néhányat!
- Egyél egy kicsit.
- Egyél egy keveset.

Biraz uyumalısın.

Aludnod kellene egy kicsit.

Biraz soluklanayım.

Hadd jussak egy kis levegőhöz.

Biraz geciktik.

Egy kicsit késésben vagyunk.

Biraz yaklaş.

Gyere kicsit közelebb.

Biraz bekleyelim.

Várjunk csak!

Biraz büyü.

Nőjél már föl egy kicsit!

Biraz yavaşla.

Lassíts le egy kicsit.

Biraz bekle.

Várj egy cseppet!

Biraz endişeliyim.

Egy kicsit szorongok.

Biraz sevimlisin.

Elég aranyos vagy.

Biraz dinlenebilirim.

- Jól esne egy kis pihenő.
- Rám férne egy kis pihenés.

Biraz düşüneyim.

Hadd gondolkozzak egy ideig.

Biraz dinlenin.

Pihenjetek kicsit!

Biraz dinleneyim.

Hadd pihenjek egy picit.

- Biraz çaba göster.
- Biraz gayret sarf et.
- Biraz gayret et.

Több energiát fektess bele.

- Onlar, odada biraz uyudular.
- Odada biraz uyudular.

Aludtak egy kicsit a szobában.

- Bugün biraz soğuk.
- Bugün hava biraz soğuk.

Ma hűvös van.

- Biraz blues oynayalım.
- Haydi blues çalalım biraz.

Játsszunk egy kis blues-t.

Biraz ister misin? Ben de biraz yiyeceğim.

Szeretnél? Én is eszem belőle.

Bence biraz koordinasyonla

Szerintem kis koordinációval,

Söylemesi biraz zor.

Elég bonyolultan hangzik.

Öncelikle biraz bağlam.

Hadd fejtsem ki az összefüggést.

Karanlık biraz korkutucu.

Kicsit ijesztő volt a sötétben.

Saçlarını sal biraz.

Engedd le egy kicsit a hajadat.

Biraz grip olmuşum.

Kissé náthás vagyok.

Niçin biraz dinlenmiyorsun?

- Miért nem pihen egy kicsit?
- Miért nem pihensz egy keveset?
- Miért nem pihensz egy kicsit?

Sanırım biraz uzanacağım.

Gondolom, lefekszem egy kicsit.

Sana biraz kızgınım.

- Egy kicsit mérges vagyok rád.
- Egy kicsit dühös vagyok rád.

Tom biraz ciddileşti.

Tom egy kicsit kijózanodott.

Biraz jambon ye.

Egyél egy kis sonkát!

Biraz su kaldı.

Maradt még egy kevés víz.

Acı biraz azaldı.

A fájdalom csökkent egy kicsit.

Biraz su, lütfen.

- Egy kis vizet, légy szíves!
- Egy kis vizet kérek.

Biraz kafam karıştı.

Kicsit össze vagyok zavarodva.

O biraz yağlı.

Egy kicsit zsíros.

Biraz kek istiyorum.

Süteményt akarok.

Biraz su istiyorum.

Vízre van szükségem.

Ben biraz açım.

Egy kicsit éhes vagyok.

Biraz istirahat etmelisin.

- Egy kicsit pihenned kell.
- Egy kicsit pihennie kell.

Ben biraz yorgunum.

- Kicsit fáradt vagyok.
- Egy kicsit fáradt vagyok.

Biraz Japonca biliyorsun.

Tudsz egy kicsit japánul.

Biraz kahve alın.

Igyál egy kis kávét!

Hava biraz soğuk.

Kicsit hideg van.

Biraz buz getireceğim.

Szerzek jeget.

O biraz utangaç.

Kissé szégyenlős.

Kafam biraz ağrıyor.

Kicsit fáj a fejem.

Fransızcam biraz körelmiş.

A franciám egy kicsit berozsdásodott.

İngilizceyi biraz konuşabilirim.

- Beszélek egy kicsit angolul.
- Egy kicsit beszélek angolul.
- Kicsit beszélek angolul.

Biraz kahve içelim.

Igyunk egy kis kávét!

Biraz yiyecek alalım.

Szerezzünk egy kis ennivalót.

Kafam biraz karıştı.

Kíváncsi vagyok.

Sen biraz yalancısın.

Kis hazudós vagy.

Biraz dinlenebilir miyim?

Pihenhetek egy kicsit?

Biraz şansla kazanabilirim.

Egy kis szerencsével nyerhetek.

Biraz yardım kullanabiliriz.

Ránk férne egy kis segítség.

Biraz alabilir miyim?

- Vehetek belőle?
- Kaphatok belőle?

Bu biraz eğlenceli.

Ez is szórakozás.

Biraz ister misin?

- Kell néhány?
- Akarsz valamennyit?
- Parancsolsz néhányat?

Biraz zaman alabilir.

- Eltarthat egy ideig.
- Eltarthat.

O biraz tatlı.

Ez elég édeskés.

Bu biraz sıkıcı.

Ez elég unalmas.

Biraz yavaşlar mısın?

Le tudnál lassítani egy kicsit?

Biraz rüzgar var.

Fúj egy kicsit.

Bu biraz özel.

Eléggé bizalmas.

Bu biraz önemli.

- Ez eléggé fontos.
- Ez elég lényeges.

Biraz eğlenmeye çalış.

- Próbálj meg egy kicsit mulatni.
- Próbáld már meg jól érezni magad.

Biraz yardımla yapabilirdim.

Jól jönne egy kis segítség.

Sadece biraz bekleyin.

Várj csak egy percet.

Biraz araştırma yaptım.

Kutattam kicsit.

Biraz kurabiyem var.

Van egy kis süteményem.

Biraz ilerleme kaydettim.

- Tettem némi előrelépést.
- Haladtam valamennyit.

Ondan biraz hoşlanıyorum.

Azt hiszem, tetszik nekem.

Biraz hava almalıyım.

Egy kicsit levegőznöm kell.

Biraz Fransızca konuşurum.

- Egy kicsit beszélek franciául.
- Kicsit beszélek franciául.
- Beszélek egy kicsit franciául.
- Beszélek kicsit franciául.

Biraz şarap içtim.

Bort ittam.

Ben biraz konuşabilirim.

- Kicsit beszélek.
- Egy kicsit beszélek.