Translation of "Can" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Can" in a sentence and their portuguese translations:

Gerçekten can sıkıcısın.

Você é realmente importuno.

Ne can sıkıcı!

Que chato!

Sen can sıkıcısın.

- Você é irritante.
- Você é chato.

Öğrenmeye can atıyoruz.

Estamos querendo aprender.

Bu can sıkıcı.

Isto é irritante.

Partiye can atıyorum.

Estou impaciente de ir à festa.

Biz can kurtaranlarız.

Somos salva-vidas.

Çok can sıkıcı.

É muito constrangedor.

Can kulağıyla dinliyorum.

Sou todo ouvidos.

O can sıkıcıydı.

Foi constrangedor.

- Seni görmek için can atıyorum.
- Seni görmeye can atıyorum.

Espero te ver em breve.

Ve orada can veriyor

E ele mora lá

Doğum günüme can atıyorum.

Mal posso esperar meu aniversário.

Her şey can yakar.

Tudo me machuca.

Tom çok can sıkıcı.

Tom é muito chato.

Onunla tanışmaya can atıyorum.

Estou morrendo de vontade de conhecê-la.

Tom'la görüşmeye can atıyorum.

- Estou ansioso para conhecer Tom.
- Estou ansiosa para conhecer Tom.

O çok can sıkıcı.

Isso é muito irritante.

Can sıkıcı bir işti.

- Era um trabalho tedioso.
- Foi um trabalho tedioso.

Bu biraz can sıkıcıydı.

Foi um pouco constrangedor.

Bu gerçekten can sıkıcı.

É realmente irritante.

O gerçekten can sıkıcıydı.

Foi muito constrangedor.

Ve 21 can kaybımız var

E temos 21 baixas

Senden haber almaya can atıyorum.

- Aguardo notícias ansiosamente.
- Eu espero receber notícias suas.

Ben sizinle karşılamaya can atıyorum.

Tenho andado ansioso por conhecê-lo.

Paris'i görmek için can atıyorum.

- Eu quero muito ver Paris.
- Morro de vontade de ver Paris.

O, can sıkıcı bir soru.

- Essa é uma pergunta embaraçosa.
- Essa é uma pergunta incômoda.

Herkes oyunu izlemeye can atıyor.

Todos estão ansiosos para ver o jogo.

O can sıkıcı ve bencildir.

Ela é irritante e egoísta.

Bu çok can acıtır mı?

Dói muito?

Ah çocuk, bu can sıkıcı.

Pô, cara, isso é constrangedor.

Tom can sıkıcı, değil mi?

O Tom é chato, não é?

Tom buradan kurtulmaya can atıyor.

Tom está morrendo de vontade de sair daqui.

Bir kola için can atıyorum.

Estou morrendo de vontade de tomar uma coca-cola.

Tuvalete gitmek için can atıyorum.

Estou morrendo de vontade de ir ao banheiro.

Tom'la tanışmaya gerçekten can atıyorum.

Estou realmente ansioso em conhecer o Tom.

Onu görmek için can atıyorum.

Estou morrendo de vontade de ver.

Biz barış için can atıyoruz.

Ansiamos pela paz

Bir bira için can atıyorum.

Estou morrendo de vontade de uma cerveja.

100 binlerce hayvan ise can verdi

100 milhares de animais morreram

ısırıklarının can yakıcı olması ve zehirli

as mordidas são dolorosas e venenosas

Çok can sıkıcı bir durum aslında

É realmente irritante

Kısa sürede seninle görüşmeye can atıyoruz.

Nós estamos ansiosos para te ver logo.

Lütfen can sıkıcı bir şey söyleme.

Por favor, não diga nada embaraçoso.

Tom çok can sıkıcı, değil mi?

Tom é muito chato, não é?

Bir fincan kahve için can atıyorum.

Estou morrendo de vontade de tomar um cafezinho.

Çocuklar can sıkıcı öğretmenlerden nefret ederler.

As crianças detestam professores chatos.

Onun can sıkıcı bir kişiliği var.

Ele tem uma personalidade irritante.

O, ailesini görmek için can atıyor.

Ele sente falta da família.

Tom o elma için can atıyor.

Tom está morrendo de vontade de comer aquela maçã.

Tom, Mary'yi tekrar görmeye can atıyor.

Tom anseia rever Maria.

Onlar can sıkıcı bir durumda yakalandı.

Eles foram apanhados numa situação embaraçosa.

Tom bana can sıkıcı olduğumu söyledi.

- Tom me disse que eu sou chato.
- Tom me disse que eu sou chata.

- Tom kanlımız.
- Tom bizim can düşmanımız.

O Tom é o nosso inimigo mortal.

Ben şimdi sadece kola için can atıyorum.

Estou morrendo de vontade de tomar uma Coca agora.

Bu kış ülkeni ziyaret etmeye can atıyorum.

Eu estou planejando visitar seu país nesse inverno.

Ben bir fincan kahve için can atıyorum.

- Estou morrendo de vontade de uma xícara de café.
- Estou morrendo de vontade de tomar um cafezinho.

Tom Mary ile karşılamak için can atıyordu.

Tom estava ansioso para encontrar Mary.

Düz takla mı? Pekâlâ, bu biraz can yakabilir!

Mergulho de frente? É capaz de doer um bocado.

Yapmaya çalıştığım şey, bunu can yeleği gibi kullanmak.

Quero fazer algo parecido a um colete salva-vidas.

Ellili yaşlardaki bu baba can havliyle kaçmaya çalışıyor.

O homem, um pai nos seus cinquenta, tenta desesperadamente fugir.

Gıdıklanma ile can yanması arasında bir his yaşarız

temos um sentimento entre cócegas e queimação

- Biz barış için can atıyoruz.
- Barış burnumuzda tütüyor.

Aspiramos à paz.

"May I" ve "Can I" arasındaki fark nedir?

Qual é a diferença entre "Eu poderia" e "Eu posso"?

- O can sıkıcı değil mi?
- Canını sıkmıyor mu?

Isso não é chato?

Son zamanlarda bu Zoom meselesi aşırı şekilde can sıktı

Recentemente, esse problema de zoom foi extremamente irritante

- Bu iş bir baş belasıdır.
- Bu iş can sıkıcıdır.

Este negócio é um incômodo.

Şehrini ziyaret ettiğim gelecek sefer seninle görüşmeye can atıyorum.

Estou ansioso por te encontrar na próxima vez que visitar sua cidade.

Kendi can güvenliğini garantiye almak için bunları kasıtlı olarak yapar.

Teria sido um ato deliberado com vista a assegurar a sua segurança e sobrevivência.

- Tilki derisini kaybeder ama hilekarlığını değil.
- Can çıkar, huy çıkmaz.

A raposa perde o pelo mas não o vício.

Ailem aptal şeyler hakkında tartışmayı sürdürüyor. Bu çok can sıkıcı!

Meus pais continuam discutindo coisas estúpidas. Isso é tão chato!

"Can" yetenek ifade etmek için ve "May" izin istemek için doğru kelimedir.

"Can" é a palavra certa para expressar habilidade e "May" para pedir permissão. '

Seçim günü, protestocular arasında en az 10 can kaybının daha yaşadığını iddia ediliyor

Confrontos no dia da eleição ceifaram pelo menos mais 10 vidas.

- Ne biçim bir çocuk!
- Ne can sıkıcı bir çocuk!
- Ne sevimsiz bir çocuk!

Que criança chata!

- Ben onun için sabırsızlanıyorum.
- Ben ona can atıyorum.
- Ben onu dört gözle bekliyorum.

- Não vejo a hora.
- Mal posso esperar.

Arkadaşlarım her zaman benim sakin olduğumu söyler fakat ailem her zaman can sıkıcı olduğumu söyler.

Meus amigos sempre dizem que sou muito calmo, mas minha família sempre diz que eu sou muito irritante.

Pazar öğleden sonra yağmurlu bir günde kendileriyle ilgili ne yapacaklarını bilmeyen milyonlarca insan ölümsüzlük için can atıyorlar.

Milhões de pessoas que sonham com a imortalidade não sabem sequer o que fazer numa tarde chuvosa de domingo.

- Sophie bilinmeyen bir gönderenden gelen bir başka mektup almak için can atıyordu.
- Sophie bilinmeyen göndericiden bir mektup daha almayı dört gözle bekliyordu.

Sophie esteve esperando ansiosamente receber uma outra carta de um remetente desconhecido.