Translation of "Baştan" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Baştan" in a sentence and their portuguese translations:

Baştan başla.

Recomece.

Baştan başlayalım.

Vamos começar pelo começo.

Neden baştan başlamıyorsun?

- Por que você não começa desde o início?
- Por que você não começa do início?

Daha şimdiden baştan tanımlanıyor.

já está a ser redefinida.

...daha şimdiden baştan tanımlanıyor.

... já está a ser desafiada.

Sen baştan aşağı ıslaksın.

- Vocês estão encharcados.
- Você está encharcado.

Kitabı baştan sona okudum.

- Eu li o livro do começo ao fim.
- Li o livro do começo ao fim.

Konuyu baştan alabilir miyiz?

- Não podemos recomeçar?
- Nós não podemos recomeçar?

Bana baştan aşağı baktı.

Ele deu-me um olhar fixo da cabeça aos pés.

O onu baştan çıkardı.

Ela o provocou.

Ben buna en baştan başladım.

Eu fiz do zero.

Baştan söylemek gerekirse, Marley ölmüştü.

Para início de conversa: Marley estava morto.

Komşum evini baştan aşağı yeniledi.

Minha vizinha reformou completamente a casa dela.

Hikayeyi bize baştan sona anlat.

Conte-nos a história do início ao fim.

Oyunu baştan sona kadar izledim.

Assisti à partida do início ao fim.

Tom tekrar baştan başlamak zorundaydı.

Tom teve de começar tudo de novo.

Layla'yı baştan çıkartmak çok zordu.

Foi muito difícil seduzir Layla.

Ders 10'u baştan itibaren oku.

Leia a lição dez do começo.

- Bunun hiçbir tarafı çok da baştan çıkarıcı değil.
- Bunun çok da baştan çıkarıcı bir tarafı yok.

Nada disso é muito cativante.

En ikonik bazı yaratıklar hakkında bildiklerimiz şimdiden baştan tanımlanıyor.

A nossa compreensão de alguns dos seres mais emblemáticos já está a ser redefinida.

Ama en baştan başlamak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Mas se quiser recomeçar missão, selecione "repetir episódio".

Polis, evi baştan başa aradı ama Fadıl'dan hiçbir iz bulmadılar.

Os policiais revistaram a casa de alto a baixo, mas não encontraram nem sinal de Fadil.

Hata baştan sağda mı yoksa sonradan mı meydana geldi? - Ne zaman?

O erro se manifestou desde o início ou somente mais tarde? - Quando?

Ama bu göreve baştan başlayıp daha fazla avlanmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Mas se quiser recomeçar a missão e procurar mais criaturas, selecione "repetir episódio".

Ama havalimanına geldiğimize göre göreve baştan başlayabiliriz. Tekrar gökyüzüne çıkmak isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Mas como voltamos ao aeroporto, podemos recomeçar a missão. Portanto, se quiser voltar ao céu, escolha "repetir episódio".