Translation of "Arkadaşız" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Arkadaşız" in a sentence and their portuguese translations:

Biz arkadaşız.

- Somos amigos.
- Nós somos amigas.
- Somos amigas.

- O ve ben arkadaşız.
- Onunla arkadaşız.

Ele e eu somos amigos.

- Tom ve ben arkadaşız.
- Tom'la biz arkadaşız.

Eu e o Tom somos amigos.

Biz ikimiz arkadaşız.

- Nós dois somos amigos.
- Somos ambos amigos.
- Somos ambas amigas.
- Nós duas somos amigas.

Biz eski arkadaşız.

Nós somos velhos amigos.

Biz artık arkadaşız.

- Nós somos amigos agora.
- Somos amigos agora.

Otuz yıldır arkadaşız.

- Nós fomos amigos por trinta anos.
- Fomos amigos por trinta anos.

Biz iyi arkadaşız.

- Somos bons amigos.
- Somos boas amigas.
- Nós somos bons amigos.

- O zamandan beri arkadaşız.
- Biz o zamandan beri arkadaşız.

Nós somos amigos desde então.

O ve ben arkadaşız.

Ele e eu somos amigos.

O zamandan beri arkadaşız.

Nós somos amigos desde então.

Biz gerçekten iyi arkadaşız.

Nós somos amigos muito próximos.

Sen ve ben arkadaşız.

Você e eu somos amigos.

Biz çok yakın arkadaşız.

- Nós somos amigos bem chegados.
- Nós somos amigos muito próximos.

Onunla çocukluğumuzdan beri arkadaşız.

Eu e ele somos amigos desde infância.

Biz çok iyi arkadaşız.

- Nós somos muito bons amigos.
- Somos amigos íntimos.

Uzun bir süredir arkadaşız.

- Somos amigos há muito tempo.
- Somos amigas há muito tempo.

Sen ve ben eski arkadaşız.

Eu e você somos velhas amigas.

Tom ve ben yıllardır arkadaşız.

Eu e Tom fomos amigos por muitos anos.

Tom ve ben yakın arkadaşız.

Eu e Tom somos amigos próximos.

Tom ve ben sadece arkadaşız.

Tom e eu somos só amigos.

Biz pazartesi gününden beri arkadaşız.

Somos amigos desde segunda-feira.

Sheila ve ben eski arkadaşız.

Sheila e eu somos velhos amigos.

Tom ve ben eski arkadaşız.

Eu e o Tom somos velhos amigos.

- Tom'la ben Facebook'ta arkadaşız.
- Tom'la ben Facebook'tan arkadaşız.
- Tom'la ben Facebook arkadaşıyız.

Tom e eu somos amigos no Facebook.

- Arkadaşız, değil mi?
- Dostuz, değil mi?

Somos amigos, não somos?

İlkokuldan beri Tom ve ben arkadaşız.

Eu e Tom somos amigos desde o ensino fundamental.

- Onunla yakın arkadaşız.
- Onunla iyi dostuz.

Ele e eu somos bons amigos.

- Biz iyi arkadaşlarız.
- Biz iyi arkadaşız.

- Nós somos muito bons amigos.
- Somos amigos íntimos.

Ben ona aşık değilim. Biz sadece iyi arkadaşız.

- Eu não estou apaixonado por ele. Nós somos só bons amigos.
- Eu não estou apaixonada por ele. Nós somos só bons amigos.

Tom ve ben şimdi iyi arkadaşız, ama önce birbirimizi sevmezdik.

Tom e eu somos bons amigos agora, mas não gostávamos muito um do outro no início.

Tom ve ben şimdi iyi arkadaşız fakat ilk tanıştığımızda birbirimizden hoşlanmamıştık.

Tom e eu somos bons amigos agora, mas não simpatizamos um com o outro quando nos conhecemos.