Examples of using "Beri" in a sentence and their japanese translations:
いつから?
赤ちゃんの時から知っているのです
最初から
いつから?
彼女は昨日からずっと忙しい。
私は土曜日からここにいます。
月曜からここにいるんです。
昨日から下痢が続いているんです。
私は初めから間違っていた。
朝から温度が下がってきた。
- 以来ずっと友人です。
- それ以来ずっと私たちは友達である。
私は1980年以来、神戸にいます。
- 日曜日から雨が降り続いている。
- 日曜からずっと雨なの。
それ以来 私はヴィーガンで 動物愛護活動家ということになります
私は中にいて ずっと見てきたんです
10月から太陽は昇ってない
ウォルマートは大不況以来 640億ドルの法人税を
- 先刻承知。
- 初めから知っていました。
我々はここに7月以来住んでいる。
彼女は高校時以来ずっと変わった。
彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
猫が死んでから彼女は元気がない。
子供のときからジムとは知り合いだ。
それ以来ずっと私たちは友達である。
- 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
- 私達は子供の頃からの知り合いだ。
昨日から雨が降っている。
彼が子供の時からずっと彼を知っている。
私は子供のころからトムを知っている。
私は5時からここにいます。
あなたと私は昔からの友達です。
- それは私が初めからいってきたことです。
- それは最初から僕が言っていたことです。
私は彼女が赤ん坊のころから知っています。
私は彼が赤ちゃんの時から知っている。
私は昨日から忙しい。
私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
朝から雨が降っている。
彼とはお互い子供のときからつきあっている。
あなたは昨日から忙しいのですか。
私達は子供の頃からの知り合いだ。
彼女は夏頃から病気だった。
昨日からずっと寒い。
彼は昨晩から具合が悪い。
君は, 私ができないことをずっと知ってた
事故の後私たちは話せなかった。
わたしが結婚してからちょうど一年になります。
ジョンは1976年以来の知り合いです。
サマリタンズの活動は 1953年に始まりました
先週の木曜日からずっと雨が降っている。
先月から気分がすぐれないんだ。
私はその時以来彼にあっていない。
我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
火曜日から雨が降りつづけている。
昨夜からずっと雨が降り続いている。
ロンドンへいって以来、彼女は電話をかけてきていない。
その時以来私達は彼にあっていない。
2時からずっと君を待っている。
1988年以来トムに会っていません。
- 僕たちは、結婚してから30年になります。
- 私たちは結婚してから30年になります。
母は先月から病気だ。
母はこの前の木曜日からずっと病気です。
夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。
彼は今朝からずっと詩を書いている。
彼は今朝からずっといそがしい。
彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。
彼はこの前の日曜日以来病気だ。
彼は5歳の時からここに住んでいる。
日曜日から雨が降り続いている。
私は昨日から神戸に住んでいます。
私たちはそれを初めから知っていた。
今朝からずっと私は何も食べていない。
私の弟は昨日からずっと病気です。
私は1990年からここに住んでいる。
彼女は先週からずっと忙しい。
今朝から停電している。
私達が結婚して3年になる。
私達が結婚して3年になる。
彼はそのことを初めから分かっていた。
私は1985年からずっと東京に住んでいる。
あの事故以来、彼の健康は衰えている。
- 彼女はその時からずいぶん変わった。
- 彼女はその時以来、かなり変わってしまった。
子供のときからジムとは知り合いだ。
私は去年から神戸に住んでいるの。
- 先週の日曜日から雨が降り続けている。
- 先週の日曜日から雨が降り続いている。
- 先週の日曜日からずっと雨が降っている。
先週の土曜日以来ずっと雨です。
私たちは結婚して7年になります。
いつからラテン語を勉強してるの?
- 昨日から何も食べてない。
- 昨日から何も食ってない。
私は1985年からずっと東京に住んでいる。