Examples of using "Anlayamıyorum" in a sentence and their portuguese translations:
Eu não consigo compreender.
Não consigo te entender.
Não consigo entendê-las.
Não consigo entender o Tom.
- Não consigo entendê-la.
- Não a consigo entender.
- É tudo grego para mim.
- Isto é chinês.
- Isto é hebraico.
- Eu não consigo entender os sentimentos dele.
- Não consigo entender os sentimentos dele.
Às vezes não consigo entendê-lo.
- Eu não consigo entender o sentido.
- Não consigo entender o sentido.
Eu não consigo entender o que aconteceu.
Eu não entendo isso.
- Eu ainda não consigo entender isso.
- Ainda não consigo entender isso.
Não consigo entender.
Não consigo imaginar o porquê dela não ter vindo.
Não consigo entender o que eles estavam pensando.
Não consigo entender o que ele está tentando dizer.
Eu não consigo entender nada do que você disse.
Eu não consigo entender a sua obsessão pelo futebol.
Eu simplesmente não posso compreendê-lo!
- Não entendo por que não disse a verdade.
- Eu não entendo por que ele não disse a verdade.
- Não entendo por que ele não disse a verdade.
Eu não consigo descobrir o que ela realmente quer.
Eu não consigo entender a sua obsessão pelo basquete.
- Não consigo entender o que o escritor está tentando dizer.
- Não consigo entender o que a escritora está tentando dizer.
Eu não estou entendendo nada do que ele disse.
Não consigo entender por que o Tom não quer ir conosco.
Eu não consigo entender a sua obsessão pelo beisebol.
Não consigo descobrir como transferir arquivos MP3 para meu iPod.
Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Não consigo entender por que você não quer comer com Tom.
Eu não consigo entender porque as pessoas têm medo de ideias novas. Eu tenho medo é das antigas.
Não consigo entender por que ninguém vem mais aqui.