Translation of "Aldığın" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Aldığın" in a sentence and their portuguese translations:

Aldığın nedir?

O que é que você conseguiu?

Ve benden aldığın onur.

e da honra que recebeis de mim.

Satın aldığın ev güzel.

A casa que você comprou é bonita.

Satın aldığın at hızlıdır.

O cavalo que você comprou é rápido.

Bana dün aldığın bebeği göster.

Mostre-me a boneca que você comprou ontem.

Onu aldığın yere geri koy.

Devolva isso ao lugar de onde você tirou!

Aldığın en iyi tavsiye nedir?

Qual é o melhor conselho que você recebeu?

Aldığın arabayı iade ettin mi?

- Você devolveu o carro que tinha comprado?
- Devolveste o carro que tu compraste?

Taninna'dan bir hediye aldığın doğru mu?

É verdade que você recebeu um presente de Taninna?

Yiyecek aldığın için sana teşekkür ederim.

Obrigado por comprar comida.

Satın aldığın kamera benimkinden daha iyi.

A câmera que você comprou é melhor que a minha.

Arabasını ödünç aldığın adamın adı nedir?

Qual o nome da mulher cujo carro você pegou emprestado?

Senin satın aldığın kamera benimkinden daha iyi.

A câmera que você comprou é melhor que a minha.

Başarı istediğini almaktır. Mutluluk aldığın şeyi istemektir.

Sucesso é obter o que se quer. Felicidade é querer o que se obtém.

Bir ev satın aldığın zaman belgeleri dikkatli oku.

Quando você comprar uma casa, leia os documentos com atenção.

Satın aldığın o yeni kitabı ona gösterdin mi?

Você lhe mostrou o novo livro que comprou?

Mozart'ın Klarnet Konçertosu satın aldığın CD'ye dahil değil.

O concerto para clarinete, de Mozart, não está incluído no CD que você comprou.

- Tom ona aldığın yeni gömleği giyiyor mu?
- Tom ona aldığınız yeni gömleği giyiyor mu?

O Tom está vestindo a nova camisa que você comprou para ele?

Dolabın zaten tıka basa dolu. Başka bir yerde aldığın yeni giysiler için yer açmak zorunda kalacaksın.

Seu armário já está lotado. Você vai ter que arrumar espaço em algum outro lugar para as roupas que comprou.