Translation of "Doğru" in Chinese

0.020 sec.

Examples of using "Doğru" in a sentence and their chinese translations:

- Bu doğru.
- Doğru!

对!

Doğru!

對了!

Cevabınız doğru.

- 你的回答是正确的。
- 您的答案是正確的。

Doğru otur.

改邪归正。

Doğru mudur?

真的?

Bu doğru.

这是对的。

Maalesef doğru.

可惜这是真的。

- Doğru!
- Aynen!

- 就是!
- 對了!

Doğru mu?

- 对!
- 正确!
- 對了!

- Sizce hangisi doğru?
- Hangisinin doğru olduğunu düşünüyorsunuz?

你認為哪一個是正確的?

- İşte bu doğru.
- Bak, bu doğru işte.

这就对了。

- Bunun doğru olduğunu düşünüyorum.
- Bence bu doğru.

我想这是真的。

- Söylediğin doğru değil.
- Söylediği şey doğru değil.

你说的不是真的。

- Bunun doğru olmadığını biliyorum.
- Doğru olmadığını biliyorum.

我知道这不是真的。

- Onun doğru olmadığını biliyorum.
- Doğru olmadığını biliyorum.

我知道这不是真的。

Sanırım cevabınız doğru.

我想你的答案是對的。

Saatinizin doğru mudur?

你的手錶準不準?

Siz doğru yoldasınız.

- 你的想法是對的。
- 你在正確的軌道上。

Doğru kuzeye gittik.

我們朝著正北走去。

Sanırım bu doğru.

我想那是真的。

Söylenti doğru değildir.

傳聞不是正確的。

- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.

你说的对。

Sanırım söylediğin doğru.

我觉得你说的是真的。

O, doğru mudur?

是真的吗?

İyi, doğru, evet.

好,对,是。

Bu doğru mu?

这是真的吗?

Evet, o doğru.

是的。沒錯。

O, kesinlikle doğru.

那是絕對正確的。

- Evet.
- Bu doğru.

這是真的。

O neredeyse doğru.

差點就對了。

O doğru değil.

这不是真的。

Doğru yönde gitmiyorsun.

你要南辕北辙了。

Saatim çok doğru.

我的手錶很準。

O doğru mu?

真的嗎?

Sanırım o doğru.

- 我想那是真的。
- 我認為這是真的。

Bu doğru olamaz.

这不可能是真的。

Bu doğru değil.

这不是真的。

Hayat sadece geriye doğru anlaşılabilir ama ileriye doğru yaşanmalıdır.

只有向后看才能理解生活,但要生活得好,则必须向前看。

Bence o doğru değil.

我認為那不是真的。

Dağ evine doğru gittik.

我们向山间小屋走去。

Söylentinin doğru olduğuna inanılıyor.

這則謠言令人信以為真。

Uçak, batıya doğru uçtu.

飞机向西飞了。

Onun söylediği doğru değildi.

她所说的话是不真实的。

Sorulara doğru cevaplar verdi.

他對這個問題給了正確的答案。

O, odaya doğru gitti.

他走進了房間。

Onun söylediği doğru değil.

他說的話不是真的。

O, doğru değil mi?

这是对的,不是吗?

O hikaye doğru olamaz.

他的故事不可能是真的。

Tom'un söylediği doğru değildi.

湯姆說的不是真的。

Noel yakında, doğru mu?

聖誕節很快就到了,對嗎?

- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.
- Haklısınız.

- 你是对的。
- 你有道理。
- 你说的对。

Benim cevabım doğru mu?

我的答案對不對?

Onun hikayesi doğru muydu?

- 他的故事是真的吗?
- 她的故事是真的吗?

Onun hikayesi doğru muydu.

她的故事是真的吗?

Doğru olsa, harika olur.

如果這是真的,那就太好了。

Doğru gitmeye devam et.

繼續直行。

Bunun doğru olmadığını biliyorum.

我知道这不是真的。

Doğru değil, değil mi?

那不对,对吧?

Tom'un yüzemediği doğru mu?

汤姆真的不会游泳吗?

Umarım bu doğru olandır.

我希望這是對的。

Kimse doğru cevabı veremedi.

誰也說不出正確答案。

Topu duvara doğru çekti.

他把球擲向牆上。

Herkes bize doğru koştu.

每个人都向我们冲来。

Seni doğru anladım mı?

我明白你们的意思了吗?

Ancak, miktar doğru değildi.

但是,數量不對。

Öyleyse vazgeçiyorsun, doğru mu?

所以你放弃了,是吗?

Gidecekleri yere doğru yöneldiler.

他們直奔目的地。

Bana doğru cevabı söyle.

告诉我正确的答案。

Anahtarı sağa doğru dönder.

往右邊轉動鑰匙。

Lütfen ileriye doğru gelin.

请向前一步。

Söylediğin şey kısmen doğru.

你说的有几分是真实的。

- Kurallara bakılırsa, teori doğru değil.
- Açık konuşmak gerekirse teori doğru değil.

嚴格地說,這套理論不算正確。

Doğru olabilir ya da olmayabilir.

这可能是真的,可能不是。

Doğru ve yanlışı ayırt etmelisin.

你需要区分善与恶。

Cevabın doğru değil, tekrar dene.

你的答案不對。再試試看。

Doğru olduğunu düşündüğün şeyi yap.

做你認為正確的事。

Onun doğru olup olmadığını soralım.

让我们来问问这是不是真的。

Köpek koşarak bana doğru geldi.

狗向着我跑了过来。

Lütfen masayı sola doğru kaydır.

请把桌子向左移。

Onlar kasabaya doğru yola çıktılar.

他們往小鎮方向去了。

Ceketi üzerinde odaya doğru koştu.

他穿着衣服冲进房间。

Onun söylediği şey doğru değildi.

他說的話跑題了。

O, masayı sağa doğru kaydırdı.

他往右边移了书桌。

Biz doğru zaman için bekliyoruz.

我們在等對的時機。

Bu yapmak için doğru şey.

這是正確的事情。

Tom eve doğru koşmaya başladı.

湯姆開始向房子跑去。

Bu veri hiç doğru değil.

這個數據一點也不準確。

Lütfen doğru cevabı kontrol edin.

請檢查一下正確答案。