Translation of "Akıcı" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Akıcı" in a sentence and their portuguese translations:

Hayalim, Çincede akıcı olmaktır.

Meu sonho é ser fluente em chinês.

Onun Fransızcası akıcı değil.

- O francês dela não é fluente.
- Ela não é fluente em francês.

Fransızcada akıcı olmak istiyorum.

Eu quero ser fluente em francês.

Sen akıcı İngilizce konuşuyorsun.

- Tu falas inglês fluentemente
- Você fala inglês fluentemente.
- Vocês falam inglês fluentemente.

O, akıcı Fransızca konuşur.

Ele fala francês fluentemente.

İngilizcede akıcı olmak istiyorum.

Eu quero ser fluente em inglês.

Fransızcada akıcı değil misin?

Você não é fluente em francês?

Tom akıcı şekilde Fransızca konuşur.

Tom fala francês fluentemente.

Akıcı bir şekilde Portekizce konuşurum.

Falo português fluentemente.

O, akıcı bir İngilizce konuşur.

Ele fala inglês fluente.

Fransızcayı akıcı bir şekilde konuşur.

Ela fala francês fluentemente.

Fransızca konuşabilir, üstelik akıcı biçimde.

Ela fala francês, e é fluente.

İngilizceyi akıcı şekilde konuşmak istiyorum.

Gostaria de falar inglês fluentemente.

Sen akıcı biçimde İngilizce konuşacaksın!

Você vai falar inglês fluentemente!

Fransızcayı akıcı biçimde konuşabilmeyi istiyorum.

Eu quero saber falar francês fluentemente.

Fransızcayı akıcı biçimde konuşmak istiyorum.

Eu gostaria de falar francês fluentemente.

İngilizceyi akıcı olarak konuşuyor musun?

Você fala inglês fluentemente?

O akıcı şekilde İngilizce konuşur.

Ela fala inglês fluentemente.

Naomi kadar akıcı İngilizce konuşamıyorum.

Eu não falo inglês tão fluentemente quanto Naomi.

Akıcı bir şekilde Fransızca konuşabilirim.

Eu falo francês fluentemente.

O, Fransızcayı akıcı şekilde konuşabilir.

Ela fala francês fluentemente.

Tom Fransızcayı akıcı şekilde konuşabilir.

Tom fala Francês fluentemente.

Tom, Fransızca ve İngilizcede akıcı.

O Tom é fluente em francês e em inglês.

Kimse akıcı Latince konuşuyor mu?

Alguém é fluente em Latim?

Keşke bütün dillerde akıcı olsaydım.

Gostaria de ser fluente em todos os idiomas.

Keşke senin kadar akıcı İngilizce konuşabilsem.

Se eu pudesse falar inglês tão fluentemente quanto você!

Tom kadar akıcı şekilde Fransızca konuşmam.

- Eu não falo francês de forma tão fluente como o Tom.
- Eu não falo francês de forma tão fluente quanto o Tom.

Rusçayı akıcı bir şekilde konuşabilmek isterim.

Eu quero saber falar russo fluentemente.

Ben akıcı bir biçimde İngilizce konuşurum.

Eu falo inglês fluentemente.

Tom akıcı bir şekilde Japonca konuşur.

Tom fala japonês fluentemente.

Akıcı bir şekilde Interlingua dilini konuşabilir.

Ela fala interlíngua fluentemente.

Sen akıcı bir şekilde İngilizce konuşursun.

Você fala inglês fluentemente.

O, akıcı bir şekilde İngilizce konuşuyor.

Ele fala inglês fluentemente.

Fadıl akıcı bir şekilde Arapça konuşmuyor.

Fadil não fala árabe fluentemente.

- Tom Mary'nin konuştuğu kadar akıcı şekilde Fransızca konuşamıyor.
- Tom Mary kadar akıcı şekilde Fransızca konuşmaz.

- O Tom não fala francês de forma tão fluente como a Mary.
- O Tom não fala francês de forma tão fluente quanto a Mary.

Birkaç ay içerisinde İngilizceyi akıcı olarak konuşabileceksin.

Você será capaz de falar inglês fluente em mais alguns meses.

Eğer o, İngilizcede akıcı ise, onu çalıştıracağım.

Se ele for fluente em inglês, eu o contratarei.

Bir arkadaşım akıcı bir biçimde Hintçe konuşabilir.

Eu tenho um amigo que fala Hindi fluentemente.

Tom senin kadar akıcı şekilde Fransızca konuşmaz.

- O Tom não fala francês de forma tão fluente como você.
- O Tom não fala francês de forma tão fluente quanto você.

Akıcı bir biçimde Fransızca konuşuyor gibi görünüyorsun.

Parece que você fala francês fluentemente.

Ve akıcı bir şekilde anlıyor ve derinlemesine düşünebiliyorum.

e consigo entender fluentemente e usar profundamente para pensar.

Bay Nakajima, İngilizcenin yanı sıra, akıcı Almanca konuşabilir.

O Sr. Nakajima pode falar alemão fluentemente, assim como inglês.

İki yıl sonra, o çoktan akıcı Almanca konuşuyordu.

Após dois anos, ela já falava alemão fluentemente.

Fransızcayı akıcı şekilde konuşabilen birini işe almak istiyoruz.

Queremos contratar alguém que saiba falar francês fluentemente.

- Tom oldukça tahsilliydi ve birkaç dili akıcı şekilde konuşurdu.
- Tom oldukça eğitimliydi ve birkaç dili akıcı şekilde konuşurdu.

Tom recebeu esmerada educação e falava várias línguas fluentemente.

- Tom Fransızcada akıcıdır.
- Tom Fransızcayı akıcı bir şekilde konuşuyor.

Tom é fluente em francês.

Kızın akıcı biçimde dört dil konuşma yeteneği beni etkiledi.

A habilidade da garota de falar quatro idiomas fluentemente me impressionou.

O, sınıfındaki herhangi bir öğrenci kadar akıcı şekilde İngilizce konuşmaktadır.

Ele fala inglês tão fluentemente quanto qualquer estudante em sua classe.

Birçok yabancı dilden az biraz anlarım, ama hiçbirinde akıcı değilim.

Eu sei um pouquinho de muitas línguas estrangeiras, mas não sou fluente em nenhuma delas.

Melissa iki yıldan daha az bir sürede Portekizcede akıcı oldu.

- Melissa tornou-se fluente em Português em menos de dois anos.
- Melissa aprendeu a falar fluentemente o Português em menos de dois anos.

Mary mükemmel bir Fransızca biliyor. Ayrıca akıcı Almanca da biliyor.

A Mary fala um francês perfeito. Ela também fala alemão fluente.

O akıcı Rusça konuşuyor ya da en azından onun bana söylediği buydu.

Ele fala russo fluente, ou pelo menos foi o que ele me disse.

Bir yerli gibi konuşmama gerek yok, ben sadece akıcı olarak konuşabilmeyi istiyorum.

Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.

Tom birkaç dili akıcı olarak konuşur fakat onun işi gereği, o sadece kendi ana diline çeviri yapar.

Tom fala vários idiomas fluentemente, mas, em seu trabalho, ele só faz traduções para sua língua nativa.