Translation of "Mezun" in Polish

0.024 sec.

Examples of using "Mezun" in a sentence and their polish translations:

Okuldan mezun oldum.

Ukończyłem szkołę.

Tom mezun oldu.

Tom otrzymał dyplom.

Kyoto Üniversitesinden mezun oldum.

Ukończyłem uniwersytet w Kyoto.

Sonunda ortaokuldan mezun oldu.

Wreszcie skończyłem gimnazjum.

Üniversiteden mezun olduğum zaman,

Kiedy skończyłem studia,

- Liseden ne zaman mezun oldun?
- Liseden ne zaman mezun oldunuz?

Kiedy ukończyłeś szkołę średnią?

Juilliard'tan birlikte mezun olduktan sonra

Razem skończyli Julliard School,

O, Tokyo Üniversitesinden mezun oldu.

On ukończył uniwersytet w Tokio.

Mark, 1991 yılında Harvard'dan mezun oldu.

Mark ukończył Harvard w 1991.

Helen, geçen yıl liseden mezun oldu.

W zeszłym roku Helen ukończyła szkołę średnią.

Tom'un mezun olmasına üç ayı var.

Tomowi zostały trzy miesiące do ukończenia szkoły.

Bizim yeni İngilizce öğretmenimiz üniversiteden yeni mezun.

Nasz nowy nauczyciel angielskiego jest świeżo po college'u.

O üniversiteden yeni mezun bir İngilizce öğretmenidir.

- Ona jest nauczycielką angielskiego świeżo po studiach.
- Jest nauczycielką angielskiego świeżo po studiach.
- Jest nauczycielką angielskiego tuż po studiach.

Tom bana bu yıl mezun olacağını söyledi.

Tom powiedział mi, że w tym roku kończysz szkołę.

Liseden mezun olduktan sonra ne yapmayı planlıyorsun?

Co planujesz robić po skończeniu szkoły średniej?

Kolejden mezun olduktan hemen sonra orduya girdim.

Zaraz po skończeniu uczelni poszedłem do wojska.

O, üniversiteden mezun olduktan hemen sonra evlendi.

Wyszła za mąż zaraz po tym, jak skończyła studia.

Üniversiteden mezun olduktan sonra iki yıl İngilizce öğretti.

Po skończeniu uniwersytetu przez dwa lata uczył angielskiego.

O, liseden mezun olduğundan beri, hiçbir şey yapmıyor.

Odkąd ukończył on szkołę średnią nic nie robi.

Jim liseden mezun olduğundan beri iki yıl geçti.

Mijają dwa lata odkąd Jim skończył szkołę średnią.

Tom kolejden mezun olmadan üç ay önce öldü.

Trzy miesiące przed tym, jak miał ukończyć studia, Tom zmarł.

Her neyse, ben liseden mezun olduktan sonra üniversiteye gideceğim.

Po ukończeniu szkoły średniej - w każdym bądź razie - wybieram się do college'u.

Üniversiteden mezun olduktan sonra, babamın şirketinde bir iş aldım.

Kiedy skończyłem studia, dostałem pracę w firmie ojca.

Üniversiteden mezun olduktan sonra, dünyayı gezerek iki yıl geçirdim.

Po skończeniu studiów dwa lata jeździłem po świecie.

Hangi okuldan mezun olduğunu lütfen bana tekrar söyler misin?

Mógłbyś mi przypomnieć, jaką szkołę ukończyłeś?

Tom, 24 yaşını doldurmadan önce üniversiteden mezun olmak istiyor.

Tom chce skończyć studia, zanim skończy dwadzieścia cztery lata.

Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat oradayken ne öğrendiğindir.

Ważne jest nie to, który uniwersytet skończyłaś, ale to czego się tam nauczyłaś.

Üniversiteden mezun olur olmaz yaşamak için yeni bir yer arıyor olacağım.

Jak tylko skończę studia, rozejrzę się za nowym lokum.

Üniversiteden mezun olduktan sonra, eve geri taşındım ve ebeveynlerimle birlikte üç yıl yaşadım.

Po skończeniu studiów wróciłem do domu i mieszkałem trzy lata z rodzicami.

Tom ve Mary lisede arkadaştı ve mezun olduktan birkaç yıl sonra çıkmaya başladılar.

Tom i Mary byli kolegami w szkole średniej, a zaczęli się spotykać kilka lat po jej ukończeniu.

Üniversitemizden mezun olan her öğrenci anadili İngilizce olan biriyle en az iki yıl İngilizce çalıştı.

Każdy absolwent naszego uniwersytetu ma za sobą co najmniej dwa lata nauki angielskiego z natywnym lektorem.

Sanırım bazı yabancı dil öğretmenlerinin bir yerli konuşucu ile çalışmadan üniversitelerden mezun olmaları bir ayıptır.

Myślę, że to wstyd, że niektórzy nauczyciele języków obcych kończyli studia nie studiując języka z rodzimymi użytkownikami.