Translation of "'de" in Korean

0.019 sec.

Examples of using "'de" in a sentence and their korean translations:

"eeeeee" de.

"e" 라고 말해보세요.

Öğrendiler de.

그리고 그들은 실행했습니다.

Edilebilir de.

‎웬만하면요

Hayvanlar için de insanlar için de,

동물과 인간 모두에게

Gereken bilgiye de teknolojiye de sahibiz.

우리는 충분한 지식도 기술도 있습니다.

Anne de bebek de çok iyiydi.

어머니와 아이는 잘 지내고 있었습니다.

Ve cevabı bilsen de bilmesen de

여러분은 알게 모르게

Suçu işlemiş de işlememiş de olsanız kabulleniyorsunuz.

그게 진실이든 아니든 당신은 유죄를 인정합니다.

Her neyse, sevseniz de sevmeseniz de, aşağıdan

어쨌거나, 네가 좋아하든 싫어하든

Benimki de sihir.

제게는 마술이 그래요.

Yine de yapıyorum

그렇지만 저는 이걸 할 겁니다.

Hiç de endişelenmiyordum.

전혀 걱정 안 됩니다.

Sihirbazlar ilginç de.

마술사들은 참 흥미롭죠.

Ama yine de

하지만

Nisan 2018'de

2018년 4월,

Iletişimimde de esas.

제가 대화를 하는데도 중요한 기술이 되었어요.

Hakikaten de geldi

아니나 다를까, 그 분이 나와서

Gücüm de yok.''

힘도 없죠." 라고 해요.

K2-138'de.

K2-138.

Ben de öğrettim.

물론 가르쳐 줬죠.

Ebeveynleri de unutmayalım.

부모님을 빼놓을 순 없죠

Bu yüzden de...

그래서

Ama 11'de,

그러나 오전 11시가 되면

Ne de toplumlar.

또 사회로서 말이죠.

Belki de değil.

‎아닌가 봅니다

Belki de almazsınız.

아마 아닐 겁니다.

Hem de hiç.

전혀요.

Aslında denediler de...

사실 시도도 했었죠.

Hem de böyle bir günde güneş de olmaz.

오늘 같은 낮에는 해가 안 보이죠

Partiye siz de davetli değilsiniz ben de davetli değilim.

여러분과 저는 여기에 초대받지 못했죠.

Kuşkusu olduğunu hissetsem de

어떻게 이게 끝났다는 것인지 의심스러운 것이죠.

Yine de devam edeceğim

하지만 저는 계속할 겁니다.

İkimiz de aynı taraftayız.

우리는 같은 편이에요.

Artık pek de sormuyorum.

소년원 지하실에서 품었던 그 의문을 말이죠.

Ben de öyle yaptım.

결국 승마를 배웠습니다.

Pek de hevesli değillerdi.

세우는 데 열성적이지 않습니다.

Ayrıca erkeklerle de çalışmalıyız.

남성들과도 함께 일해야겠죠.

Bunu siz de yapmalısınız.

여러분들도 그래야 하고요.

Ve de üstünü dolduracağım.

흙을 덮습니다

İki seçenek de riskli.

두 선택지 모두 모험입니다

Şimdi de onu göremiyorum.

뱀이 안 보입니다

Ben de adapte oldum.

그리고 저는 적응했습니다.

Ben de saklanmayı seçerdim.

우리 대부분이 그러는 것 처럼요.

Ben de kesinlikle değildim.

저도 마찬가지였죠.

Şöyle düşündüm ben de,

그래서 저는 생각했습니다.

özellikle de bizim demokrasimize.

특히 민주주의에 말이죠.

Ama düşündüğümden de zordu.

그런데 생각보다 훨씬 더 어려웠죠.

Zamanında müdahale de edemeyince

적절한 시기에 개입하는 데 실패하였습니다.

çevresel faktörlerden de kaynaklanır.

주변 환경도 해낼 수 있을지 없을지 영향을 주는 것입니다.

Hazır olduğumu düşünsem de

제가 시험 볼 준비가 되었다고 생각했는데

Belki de bir engel.

물론 장벽이 있긴 합니다.

Ben de böyle düşünmüyorum.

저는 그렇게 생각하지 않았습니다.

Hem de başkalarına yapıyoruz.

또 타인에게 스스럼없이 하고 있어요.

Geridönüşümlü plastik de değil,

단순한 재활용 플라스틱이 아니라 사회적 플라스틱입니다.

Ama tehlike de doğurur.

‎하지만 위험 또한 초래하죠

Başka erkekler de ötmekte.

‎다른 수컷들도 마찬가지입니다

Yemeği de burnuyla bulur.

‎그리고 코를 이용해 먹이를 찾죠

Ama rakipleri de var.

‎하지만 경쟁 상대가 있죠

Destek de görüyorlar tabii.

‎게다가 그들을 돕는 손길도 있죠

Bir de helikopterimiz var.

헬리콥터도 있습니다

Ve de ekonomik oluyor.

돈도 절약할 수 있습니다.

İkimiz de hâlen güçlüyüz.

아버지와 저 모두 여전히 강인한 사람들입니다.

LA: Ben de Caitlin'a

LA: 케이틀린과 그 일에 대해 대화를 나누었습니다.

Hızlı ayrıştırılamadığı için de

빠르게 분해되지 않은 탄소는

Ve bu nedenle de,

그리고 이로 인해 제가 오늘 꼭 말씀 드려야 하는 것은

Başka sitelere de bakın.

다른 사이트를 보세요.

Seri üretilebilir de olmalıydı,

또한 대량 생산이 가능해야 했습니다.

Ve hepsinden de iyisi...

그 중에 최고는

Bazen bana söylense de

가끔 불평을 늘어놓기는 해도

Çözümler de öyle olmalı.

해결책도 있어야합니다.

Bir tanesi de burada.

저기 또 한 대 있네요.

Mizahın gücü de şu;

이것이 진정한 유머의 힘이죠;

Uluslararası işbirliğini de gösterebilir.

색은 국제적인 협력을 증명할 수 있다.

Ben de "Hayır, tatlım, hiç de yaralanmadım, ben iyiyim." diyorum

저는 말했죠. "아니야, 얘야, 아프지 않아. 나 괜찮아."

Ve her iki seçeneğin de beni bu durumdan kurtarabileceğini bilsem de

저는 이런 방법들이 상황을 피하는데 도움이 된다는 걸 알고 있었고

Vikipedi de o zaman nispeten yeniydi, ben de çok ara verirdim.

당시 위키피디아가 갓 생긴 때라 거기서 자주 시간을 보내곤 했습니다.

Yine de 1811'de toplanmaya başladı. Avrupa'nın gördüğü en büyük ordu…

그럼에도 불구하고 1811년에 그는 이제껏 유럽에서 볼 수 없었던 가장 큰 군대를 모으기 시작했다.

Sen de benim bir parçamsın.

넌 내 일부야.

Biz de onları havaalanından alacaktık.

공항에 마중을 나가서 기다리고 있었죠.

Babam ve ağabeyim de arkadalardı.

아버지와 오빠가 앉았던 그 뒷자석 말이죠.

Ben de bu yüzden azmettim.

그래서 저도 노력했습니다

Bazı erkekler de şöyle düşünüyorlar,

몇몇 남성분들은 이렇게 생각하실 수도 있습니다.

Benim ülkem de istisna değil.

저희 나라에서도 예외는 아니에요.

Annemin de ortak ebeveyni olabilirdi.

제 어머니도 공동양육을 하셨겠죠.

Genelde omurgayı, bazen de kaburgaları --

보통 척추뼈 또는 갈비뼈라고 불리는 부분이죠,

Bunları dinlemek de zor olmalı.

듣기도 어렵습니다.

Artık üstesinden gelmek de istemiyorum.

하지만 더 이상 극복하고 싶지 않습니다.

Kalp hastalıkları yine de ilerledi.

그들의 심장질환은 여전히 진행됐습니다.

Ve deneylerimiz de bunu kanıtlıyor.

저희는 실험으로 증명을 합니다.

Biliyorsunuz, haber ve siyasetçiler de

이야기와 정치인들은

Ama güzel haberler de var.

하지만 좋은 소식이 있습니다.

Ve anlaşılacağı üzere böyleydi de

그럴 수도 있겠지만

Sanki korkmaları gerektiğini bilseler de

무서워해야 한다는 걸 알면서도