Examples of using "Yağmaya" in a sentence and their japanese translations:
また雨が降り始めた。
雪が降り始めていた。
雨が降りはじめた。
雨が降って来ました。
- 雪が降り出した。
- 雪が降り始めた。
雨が降り続いています。
- たった今雨が降り始めた。
- ちょうど雨が降り出した。
雪が降りだした
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 本格的に雨が降り出した。
- 雨が本降りになってきた。
- 突然雨が降り出した。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。
雨が激しく降り始めた。
- たった今雨が降り始めた。
- ちょうど雨が降り出した。
- ついに雨が降り始めた。
- とうとう雨が降り出した。
夕方から雨が降り出した。
雨が土砂降りに降り始めた。
その上雨が降り出している。
ちょうど今雪が降り始めた。
夕方近く雨が降りだした。
私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
私が家を出ようとしていると雨が降り出した。
たった今雨が降り始めた。
私が歩いているとき雨が降り出した。
私は雨が降り始めたのだと思った。
出かけようとしていると雨が降ってきた。
家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
遠くまで行かないうちに雨が降りだした。
雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
まもなく雪が降り出すだろう。
まもなく雨が本降りになってきた。
まもなく雨が降り出した。
ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
- 雪が降り出した。
- 雪が降り始めた。
- 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
- そこに着くとすぐに雨が降り始めた。
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
雨が降り始めると、私は友達の傘に入った。
三日間雨が降り続いた。
外に出るや否や雨が降ってきた。
- 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
- 雨が降り出したとき、私はちょうど出かけるところだった。
私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
私が家を出るやいなや雨が降り出した。
私がそうするやいなや雨が降り出した。
ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。
彼が出かけると雨が降り出した。
- さらに困ったことには、雨が降り出した。
- さらに悪いことに雨が降り始めた。
- さらに悪いことには雨がふりだした。
さらに悪いことには、雪が降り始めた。
- さらに悪いことには、雪が降ってきました。
- その上悪いことに、雪が降り始めたんだ。
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
一週間雨が降り続いた。
彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
- 私が帰宅する前に雨が降り始めた。
- 家に着く前に雨が降り始めた。
私は雨が降り出す前に学校に着いた。
私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
家を出たとたんに大雨が降り出した。
雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
にわか雨で試合は中止になった。
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。