Examples of using "Girmesine" in a sentence and their japanese translations:
部外者の立ち入りを禁ず。
犬を中に入れるな。
- 未成年者お断り。
- 未成年者はお断りします。
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
私は猫を部屋に入れた。
犬を中に入れるな。
トムを入れてあげて。
船客のブリッジ立ち入り禁止。
彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。
私は中へ猫を入れた。
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。
彼はその訪問者を居間に通した。
お酒を飲む人はお断り。
- この切符で二人入れるよ。
- このチケットは2名様でご入場できます。
新鮮な空気を入れてください。
誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
彼は20歳になったのに、まだ女の子とおしゃべりすることに臆病だ。
両親と一緒でなければその美術館に入れてもらえないだろうということにトムが気づいていなかったとは、到底考えにくい。
そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。